Portugues - Signos
Dissertações: Portugues - Signos. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: Pefero • 10/3/2015 • 1.448 Palavras (6 Páginas) • 948 Visualizações
ATIVIDADES OBRIGATÓRIAS DAS AULAS 1 e 2 (Valor: 2,5)
AULA 1: A PRÁTICA DE LINGUAGEM NA VIDA SOCIAL.
AULA 2: VARIEDADES LINGUÍSTICAS.
Os exercícios a seguir são referentes às aulas 1 e 2. Você deverá enviar este arquivo com as atividades respondidas pelo Portfólio da aula 2.
OBS.: individual.
ATENÇÃO!
É de extrema importância que você:
- estude as aulas antes e durante a resolução dos exercícios;
- leia com bastante atenção os enunciados das questões para que responda de forma adequada ao solicitado;
- escreva de acordo com a norma culta da língua portuguesa;
- confira suas respostas antes de enviar o arquivo, pois não será possível refazer a atividade;
- observe o prazo estipulado para o envio, pois não serão aceitas atividades fora do prazo;
- não use meios fraudulentos para resolver as atividades individuais. Atividades com respostas iguais às do colega serão zeradas.
Texto para as questões de 1 a 4.
(UFAL AL) Adaptada
Revista X
1) Identifique a função da linguagem predominante na mensagem publicitária acima. (0,2)
Função Conativa
2) Retire do texto a forma verbal (verbo) que caracteriza gramaticalmente essa função da linguagem. (0,2)
Mostre e acertou
3) Identifique o canal de comunicação utilizado para transmitir a mensagem publicitária. (0,2)
Revista X
4) O texto apresenta linguagem verbal, não verbal ou mista? Justifique a sua resposta. (0,5)
Mista – existe a linguagem verbal conativa, de convencimento, de fazer um bom negócio, de acertar no alvo e ao mesmo tempo há a gravura de um alvo reforçando a ideia.
TEXTO PARA A QUESTÃO 5:
(UNIMES SP)
“A americana não entendia. 'Pois sim' queria dizer não e 'Pois não' queria dizer sim? Tentaram lhe explicar. 'Pois sim' tinha o sentido de 'imagine se alguém diria sim para isso', e 'pois não' o sentido contrário. Então o que queria dizer a palavra 'pois'? Era complicado. E a americana ficou ainda mais impaciente quando, em vez de lhe darem uma resposta, disseram 'Pois é... ' Até que também perderam a paciência com a americana e alguém sugeriu: 'Perguntem a ela sobre a guerra no Iraque.'
Luís Fernando Veríssimo. O Estado de S.Paulo. 14/08/2005, p. D14.
5) Qual é a função da linguagem predominante nos trechos em que se tenta explicar para a americana os sentidos de construções típicas da língua portuguesa? (0,3)
Metalinguística, tentativa de explicar o próprio código.
TEXTO PARA AS QUESTÕES 6 e 7:
As variedades linguísticas brasileiras são diversas à medida da extensão territorial do País. Considere o texto seguinte, que apresenta uma dessas variedades.
— Vancê já sabe, nha Lainha, que eu ‘tou na mente de lhe pedir; alguém já lhe havéra de ter contado.
Ela avermelhou toda:
— É: eu sube mesmo.
— Agora vancê me diga, p’r o seu mesmo dizer, si d’aqui por diante eu fico no direito de falar p’r’o seu véio no negócio, e também si já não é tempo de ir comprando a roupinha, a louça, a trastaria dûa casa.
— Isso ‘ta no seu querer.
— Mas vancê casa antão comigo de tuda a sua vontade, não tem nem um no pensamento?
— Não tenho, nho Vicente. Eu não incubro a ideia de casar c’o Réimundo, e ele também queria casar comigo. Agora, dêsque ele faltou c’a promessa, eu não tenho prisão por ninguém.
(Silveira , Valdomiro. Constância. In: Os caboclos: conto. Rio de Janeiro; Brasília: Civilização Brasileira; INL, 1975. Adaptado.)
6) (G1 - IFSP 2013) Assinale a interpretação correta de acordo com o texto. (0,3)
a) “Agora vancê me diga, p’r o seu mesmo dizer” – Vicente queria que Lainha repetisse para si mesma algo.
b) “Eu não incubro a ideia de casar c’o Réimundo” – Lainha não esconderia de Vicente a intenção de Réimundo em tomá-la como esposa.
c) “não tem nem um no pensamento” – Lainha não pensava em ninguém melhor que Vicente para ser seu esposo.
d) “Agora, dêsque ele faltou c’a promessa” – Réimundo não fez a promessa que deveria ter feito a Lainha.
e) “eu não tenho prisão por ninguém.” – Lainha afirmou não ter compromisso com ninguém.
7) (G1 - IFSP 2013 - Adaptada) Como pudemos notar, há, no texto, a tentativa de representação da língua cabocla. A seguir, apresentamos algumas palavras típicas dessa variedade linguística. Observe o contexto em que foram empregadas e reescreva-as em registro padrão, ou seja, apresente a grafia correta, conforme a norma culta. (0,8)
a) vancê:
b) véio:
c) dêsque:
d) ‘tou:
e) antão:
f) sube:
g) c’o:
h) incubro:
BOM TRABALHO!!!
............................................................................................................................................Obs.: Somente as atividades acima devem ser enviadas.
...