Concepções De Linguagem (Verbal E Não Verbal)
Ensaios: Concepções De Linguagem (Verbal E Não Verbal). Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: admcabo • 13/5/2014 • 951 Palavras (4 Páginas) • 1.582 Visualizações
1. Concepções de Linguagem (Verbal e Não Verbal)
a. Linguagem como expressão do pensamento
Segundo Travaglia, o fenômeno linguístico é reduzido a um ato racional, "para essa concepção, o modo como o texto, que se usa em cada situação de interação comunicativa, está constituído não depende em nada de quem se fala, em que situação se fala, como, quando e para quem se fala". Quando as pessoas não se expressam bem é porque não sabem elaborar o seu pensamento, a fala é resultado da sua maneira de organizar ideias. Nessa linha de pensamento encontra-se a gramática normativa ou tradicional.
b. Linguagem como instrumento de comunicação
Para Saussure, “a linguagem funciona como instrumento de comunicação. A língua, para o linguista, é um fator social porque pertence a todos os membros de uma comunidade, é exterior ao indivíduo, e esse não pode nem criá-la nem modificá-la.” Esta concepção está ligada à teoria da comunicação e vê a língua como código capaz de transmitir ao receptador certa mensagem, isso quer dizer que é necessário que os envolvidos no ato manipulem os sinais do código de forma comum, preestabelecida.
c. Linguagem como processo de interação
Como define Travaglia, “a linguagem é lugar de interação humana, de interação comunicativa pela produção de efeitos de sentido entre interlocutores, em uma dada situação de comunicação e em um contexto sócio-histórico e ideológico.” Nessa tendência a língua constitui um processo em evolução ininterrupta, que se realiza através da interação verbal social dos locutores.
d. Linguagem verbal e não verbal
Podemos utilizar de vários recursos para a comunicação dentre eles os verbais que utiliza de palavras tanto na oralidade quanto na escrita e os não verbais que é o oposto não utiliza de vocábulos e sim de sons, imagens, gestos, linguagem corporal, sinais, cores e outros.
2. Variações Linguísticas
A língua portuguesa possui bastantes variações linguísticas dentre elas:
• Variações de registro: Que depende do grau de formalidade em função da situação, mensagem, língua.
• Variações geográficas: Varia de país, cidade, região, cada localização tem suas variações fonéticas, morfológicas, sintáticas.
• Variações históricas: Variação que muda com o passar dos anos, depende da linguística da sociedade em questão.
• Variações sociais: Depende do contexto e convívio que a sociedade está inserida.
• Variação de sexo: O homem e a mulher nem sempre se comunicam de forma igual, as variações são perceptíveis em cada um.
• Variação individual: Cada um tem uma maneira particular de interagir, todos tem sua identidade e expressam muitas vezes na sua comunicação.
3. Lead
a. Aula de português
A aula de língua portuguesa, para alunos de engenharia e arquitetura são ministradas na quinta feira pela professora Patrícia, a partir das 19h na Faculdade Boa Viagem, através de debates, produções de textos e atividades complementares buscando um aperfeiçoamento da língua formal.
b. Livro Preconceito linguístico
O livro Preconceito linguístico foi escrito por Marcos Bagno, no ano de 1999 em São Paulo, publicado pela editora Loyola. O autor usa da linguagem formal para analisar e desmistificar a realidade sociolinguística, quebrando as barreiras do preconceito da língua portuguesa e mostrando a sua imensa variedade.
4. Fichamento
BAGNO, Marcos. Preconceito linguístico o que é, como se faz. São Paulo: Editora Loyola, 1999.
O livro Preconceito linguístico foi escrito por Marcos Bagno, no ano de 1999 em São Paulo, publicado pela editora Loyola. O autor usa da linguagem
...