Sociabilização
Resenha: Sociabilização. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: leandrocarius • 24/9/2014 • Resenha • 267 Palavras (2 Páginas) • 157 Visualizações
Convém um entendimento da terminologia que Deus usa na Bíblia no tratamento desta doutrina. Existe a palavra ‘eleito’ tanto no Velho Testamento (# 972, 4 vezes somente: Is. 42:1; 45:4; 65:9,22. Os números vêm da numeração da concordância Strong’s) quanto no Novo Testamento (#1588 com raiz em #1586, 27 vezes junto com as suas variações: eleição, elegido). Não obstante a palavra ‘eleito’ sendo usada, tanto no Velho Testamento quanto no Novo Testamento, ela sempre significa a mesma coisa: escolhido, um preferido, elegido - por Deus (Strong’s, Online Bible). Às vezes, essa palavra hebraica, traduzida na maioria dos casos pela palavra ‘eleito’ em português, é também traduzida, em português, por ‘escolhido’ (4 vezes, I Cr. 16:13; Sl. 89:3; 105:6; 106:23). A palavra em grego traduzida por ‘eleito’ no Novo Testamento (#1588, 27 vezes) é também traduzida ‘escolhido’, com a suas variações, não menos que trinta vezes (#1586, Mt. 20:16; Mc. 13:20, “eleitos que escolheu”; Jo. 13:18; I Co. 1:27; Ef. 1:4, etc.).
Pela simples comparação ao significado desta palavra ‘eleito’, como ela é usada pelas Escrituras Sagradas, podemos entender que a eleição é uma escolha, e, uma escolha feita por Deus. A palavra ‘eleito’ em português significa como adjetivo: 1. Escolhido, preferido. Como substantivo significa: Indivíduo eleito (Dicionário Aurélio Eletrônico). A própria palavra ‘eleição’ significa em português: 1. Ato de eleger; escolha, opção (Dicionário Aurélio Eletrônico). Como é claro pelo estudo das palavras usadas biblicamente para explicar a determinação de Deus, tanto em hebraica, em grego ou em português a palavra ‘eleito’ e ‘escolha’, junto com a suas variações, significam a mesma coisa, ou seja, uma escolha de preferência.
...