AVA EXERCICIO DIREITOS HUMANOS
Por: Selma Farias • 10/6/2015 • Trabalho acadêmico • 4.496 Palavras (18 Páginas) • 386 Visualizações
[pic 1] |
- ADRIANO ALVES CAMPOS – RA 9911177014
- NEURIANA MARIA DO NASCIMENTO-RA 2988573938
- SELMA FARIAS QUEIROZ- RA 9911176635
- JOSÉ VALTER MARTINS- RA 2983560893
- PAULO HENRIQUE LUCIANO- RA 1587949574
ATIVIDADES PRÁTICA SUPERVISIONADA
TEORIA LITERARIA
ETAPA 1
PASSO 1
O trabalho a seguir tem o objetivo de citar a obra de Laura da Silveira Paula e propor uma observação vertical das produções literárias e para que isso aconteça de modo amplo e profundo é preciso desenvolver um olhar crítico, uma mente preparada por aspectos técnicos, com respaldo teórico que ajudam a entender melhor tudo que os textos literários têm para oferecer.
As abordagens de Laura são facilitadoras tanto do ponto de vista da linguagem quanto dos aspectos teóricos conceituais. Ela conduz a teoria e a crítica de forma que o leitor se sinta a vontade em entender a obra. É ressaltada a importância e a necessidade da arte para formação do ser humano e como isto se manifesta na criação do texto literário. É abordada a relação entre a estética a arte e a literatura. E também é enfatizada a filosofia quando o assunto é a teoria e a crítica, pois tudo começou com Platão e Aristóteles. Além disso, ela traz pra observação o ato de ler o mundo como um exercício de atividade do pensar e fala também do que é a teoria e o lugar que esta ocupa em conjunto com a literatura.
A Ligação que a autora busca entre a teoria da literatura e a crítica literária também é uma preocupação assim como as questões relativas a interdisciplinaridade e a multidisciplinaridade , os aspectos historiográficos da crítica e os movimentos críticos desde a crítica bibliográfica até a hermenêutica atual, a teoria pós-colonial e a crítica de criação.
É abordado desde a origem os conceitos fundamentais dos gêneros literários: Épico , Dramático, Lírico e as transformações ocorridas ao longo do tempo com as definições das formas literárias atuais. Os períodos estilísticos nos quais ela mostra as interações entre a sociedade e fatores sócios – políticos e econômicos e produções textuais.
Refletindo mais a cerca dos assuntos abordados no livro nota-se que as atitudes reflexivo-criativa só surgirão quando se assumir a valorização da subjetividade e estabelecer ,como prática uma postura contemplativa e reflexiva em relação ao mundo, no seu todo. Um pensamento global para uma consciência cósmica. (plt,pag.262)
Findando com as novas tendências teóricas e críticas e as mudanças sociais que são à base dos movimentos transformadores dos quais se deve fazer parte.
As funções da linguagem ajudam a diferenciar um texto literário de um texto não-literário:
Para considerar se um texto é ou não literário, é preciso analisar sua função predominante, isto é, qual é seu objetivo principal. Se for informar de modo objetivo, de acordo com os conhecimentos que se tem da realidade exterior, ou se tiver um compromisso com a verdade científica, o texto não é literário, mesmo que, ao elaborar a linguagem, seu autor tenha feito uso de figuras de estilo, utilizado recursos estilísticos de expressão. A função referencial predomina no texto não-literário.
Já o texto literário não tem essa função nem esse compromisso com a realidade exterior: é expressão da realidade interior e subjetiva de seu autor. São textos escritos para emocionar, que utilizam a linguagem poética. Função emotiva e poética predomina no texto literário.
São esses os critérios que devemos considerar ao analisar e classificar um texto em literário e não-literário.
Exemplos de textos não-literários são:
Notícias e reportagens jornalísticas, textos de livros didáticos de História, Geografia, Ciências, textos científicos em geral, receitas culinárias, bulas de remédio.
Exemplos de textos literários são:
Poemas, romances literários, contos, novelas.
ETAPA 2
PASSO 1
1º TEXTO PARNASIANISMO
Análise do poema "Língua Portuguesa"
"LÍNGUA PORTUGUESA"
Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, a um tempo, esplendor e sepultura:
Ouro nativo, que na ganga impura
A bruta mina entre os cascalhos vela...
Amote assim, desconhecida e obscura,
Tuba de alto clangor, lira singela,
Que tens o trom e o silvo da procela
E o arrolo da saudade e da ternura!
Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,
Em que da voz materna ouvi: "meu filho!"
E em que Camões chorou, no exílio amargo,
O gênio sem ventura e o amor sem brilho!
Olavo Bilac (1865 - 1918)
No poema Língua Portuguesa, o autor parnasiano Olavo Bilac faz uma abordagem sobre o histórico da língua portuguesa, tema já tratado por Camões. Este poema inspirou outras abordagens, como o poema “Língua”, de Gilberto Mendonça e “Língua Portuguesa”, de Caetano Veloso.
Esta história é contada em catorze versos, distribuídos em dois quartetos e dois tercetos – um soneto – seguindo as normas clássicas da pontuação e da rima.
Partindo para uma análise semântica do texto literário, observa-se que o poeta, com a metáfora “Última flor do Lácio, inculta e bela”, refere-se ao fato de que a língua portuguesa ter sido a última língua neolatina formada a partir do latim vulgar – falado pelos soldados da região italiana do Lácio.
No segundo verso, há um paradoxo: “És a um tempo, esplendor e sepultura”. “Esplendor”, porque uma nova língua estava ascendendo, dando continuidade ao latim. “Sepultura” porque, a partir do momento em que a língua portuguesa vai sendo usada e se expandindo, o latim vai caindo em desuso, “morrendo”.
No terceiro e quarto verso, “Ouro nativo, que na ganga impura / A bruta mina entre os cascalhos vela”, o poeta exalta a língua que ainda não foi lapidada pela fala, em comparação às outras também formadas a partir do latim.
O poeta enfatiza a beleza da língua em suas diversas expressões: oratórias, canções de ninar, emoções, orações e louvores: “Amo-te assim, desconhecida e obscura,/ Tuba de alto clangor, lira singela”. Ao fazer uso da expressão “O teu aroma/ de virgens cegas e oceano largo”, o autor aponta a relação subjetiva entre o idioma novo, recém-criado, e o “cheiro agradável das virgens selvas”, caracterizando as florestas brasileiras ainda não exploradas pelo homem branco. Ele manifesta a maneira pela qual a língua foi trazida ao Brasil – através do oceano, numa longa viagem de caravela – quando encerra o segundo verso do terceto.
...