Pesquisa de Palavras Em Latim Com Seus Significados e Aplicações
Por: anemacedo • 25/11/2021 • Ensaio • 818 Palavras (4 Páginas) • 141 Visualizações
Trabalho 1- O direito romano é um grande influenciador na racionalidade jurídica ocidental. Nosso direito nacional, frente ao marcante norteamento lusitano, não foge a esse aspecto. Assim, conhecer expressões latinas ainda hoje empregadas no direito pode se tornar um expediente útil em sua formação. Considerando tal situação, o trabalho proposto como nota complementar à P1 é a criação de um Glossário contendo, pelo menos, 15 expressões latinas usados no direito.
As expressões devem ser escritas em latim, seguidas por seu significado e por uma explicação sobre seu uso.
1- BONA FIDEI IUDICIA
• Tradução: Ação intentada de boa fé.
• Aplicação: Essa expressão contrapõem-se à litigância de má fé. Nesse sentido deve o autor usá-la para caracterizar a boa fé ao demandar (art. 113 do Código Civil).
2- BREVI TEMPORIS
• Tradução: O curso prazo.
• Aplicação: Pode-se aplicar a expressão ao contratar operações financeiras, negócios, etc. Fabio Konder Comparato mencionou-a para designar a prescrição de curto prazo (Novos Pareceres de Direito Empresarial).
3- CONTRA PROFERENTEM
• Tradução: Contra quem estipulou.
• Aplicação: Preceito integrado ao Código do consumidor no que se refere aos Contratos de Adesão. O art. 47 prevé que "as cláusulas contratuais serão interpretadas de maneira mais favorável ao consumidor Presume-se que o estipulador procure elaborar as cláusulas de maneira a favorecê-lo.
4- CONFESSUS PRO JUDICATO HABETUR
• Tradução: Quem confessa deve ser tido como já julgado.
• Aplicação: A confissão no âmbito civil é uma das formas de prova contra quem a proferiu, salvo se provada que foi obtida por coação. a alínea d inciso III do art. 65 do Código Penal, desde que confessada, espontaneamente perante a autoridade, a autoria do crime. Na esfera criminal a confissão constitui circunstância atenuante da pena. É o que dispõe
5-DE AUDITUR
• Tradução: De ouvido - De ouvir dizer.
• Aplicação: Cita-se no caso de uma prova sem ter fundamento na materialidade do ilícito.
6-DE CUJUS
• Tradução: Aquele que (faleceu).
• Aplicação: Sua origem advêm de um certo pudor
7- DORMENTIBUS NON SUCURRIT IUS
• Tradução: O direito não socorre os que "dormem".
• Aplicação: Este brocado aplica-se entre outras situações àquelas em que ocorre prescrição ou decadéncia. No primeiro caso o que dorme perde a possibilidade de promover a ação pelo decurso do prazo prescricional, no segundo caso, ocorre a perda de um direito que ele poderia ter exercido se não tivesse "dormido".
8- ERGA OMNIS
• Tradução: Para todos.
• Aplicação: Uma lei ou jurisprudência aplicadas a todas as pessoas que as devem respeitar em seu âmbito.
9- LEX PROSPICIT NON RESCIPIT
• Tradução: A lei visa o futuro, não o passado.
• Aplicação: E o princípio da irretroatividade da maioria das leis.
10- JURA NOVIT CURIA
• Tradução: O juiz conhece os direitos.
• Aplicação: Não é preciso que os direitos das partes sejam invocados para que o juiz o aplique. Na mesma linha de ideias existe a frase: "Dá-me os fatos e eu te darei o direito. Mas, não confie muito... sempre cite a lei"
11- JUS SANGUINIS
• Tradução direito de sangue.
• Aplicação: Princípio que só reconhece como nacionais os filhos de pais nascidos no país.
12- JUS SOLI
• Tradução: Direito do solo.
• Aplicação: Princípio pelo qual a pessoa tem a cidadania no país onde nasceu.
13- CONSILIUM FRAUDIS
• Tradução: Conluio fraudulento.
• Aplicação:
...