TEMAS DE GRAMAS, LEITAS, INTERPRETAÇÕES E PRODUÇÃO DE TEXTOS
Tese: TEMAS DE GRAMAS, LEITAS, INTERPRETAÇÕES E PRODUÇÃO DE TEXTOS. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: LCarlos2100 • 3/6/2014 • Tese • 4.515 Palavras (19 Páginas) • 223 Visualizações
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO
INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DO PIAUÍ-IFPI
CAMPUS ANGICAL
CURSO: TÉCNICO EM ALIMENTOS
DISCIPLINA: PORTUGUÊS TÉCNICO CARGA HORÁRIA: 45HS/A
PROFª: RENATA FREITAS DE OLIVEIRA
ALUNO(A): _____________________________________________________
PORTUGUÊS: TÓPICOS DE GRAMÁTICA, LEITURA, INTERPRETAÇÃO E PRODUÇÃO DE TEXTOS
Primeiras palavras...
A importância da língua portuguesa e suas implicações são evidentes, sobretudo, no que concerne àvida profissional. Basta refletir acerca da principal razão de eliminação de candidatos a vagas de emprego em determinados setores. “A linguagem é o cartão de visita!” Ao ouvir alguém por cinco minutos, já temos uma ideia da formação da pessoa que está falando.
O profissional que sabe se comunicar sempre se destaca em diversos setores. Quem domina a norma culta da língua, e é apto a escrever e falar corretamente, está sempre à frente, diferencia-se da maioria, que incorre em erros banais e basilares.
Na conjuntura atual, verifica-se que grande parte dos brasileirosnão tem capacidade de expressar-se bem. Faltam competências fundamentais, como: ler e interpretar textos, concatenar as ideias, aplicar a coesão e coerência em um texto, capacidade de pensar e argumentar, bem como o domínio da ortografia.
Desta forma, este material1 foi elaborado pensando em auxiliar os estudantes a desenvolverem melhor a leitura-escrita, a partir do estudo dos principais tópicos de gramática, leitura, interpretação e produção de textos para que em um futuro bem próximo,tornem-se profissionais aptos para adentrar com mais segurança no mercado de trabalho.
1. A apostila foi compilada pela professora Renata Freitas de Oliveira a partir de pesquisas realizadas em livros e sites cujas referências estão no final do material.
ORTOGRAFIAOFICIAL
As dificuldades para a ortografia devem-se ao fato de que há fonemas que podem ser representados por mais de uma letra, o que não é feito de modo arbitrário, mas fundamentado na história da língua.
Eis algumas observações úteis:
DISTINÇÃO ENTRE J E G
1. Escrevem-se com J:
a) As palavras de origem árabe, africana ou ameríndia: canjica. cafajeste, canjerê, pajé, etc.
b) As palavras derivadas de outras que já têm j: laranjal (laranja), enrijecer, (rijo), anjinho (anjo), granjear (granja), etc.
c) As formas dos verbos que têm o infinitivo em JAR. despejar: despejei, despeje; arranjar: arranjei, arranje; viajar: viajei, viajeis.
d) O final AJE: laje, traje, ultraje, etc.
e) Algumas formas dos verbos terminados em GER e GIR, os quais mudam o G em J antes de A e O: reger: rejo, reja; dirigir: dirijo, dirija.
2. Escrevem-se com G:
a) O final dos substantivos AGEM, IGEM, UGEM: coragem, vertigem, ferrugem, etc.
b) Exceções: pajem, lambujem. Os finais: ÁGIO, ÉGIO, ÓGIO e ÍGIO: estágio, egrégio, relógio refúgio, prodígio, etc.
c) Os verbos em GER e GIR: fugir, mugir, fingir.
DISTINÇÃO ENTRE S E Z
1. Escrevem-se com S:
a) O sufixo OSO: cremoso (creme + oso), leitoso, vaidoso, etc.
b) O sufixo ÊS e a forma feminina ESA, formadores dos adjetivos pátrios ou que indicam profissão, título honorífico, posição social, etc.: português – portuguesa, camponês – camponesa, marquês – marquesa, burguês – burguesa, montês, pedrês, princesa, etc.
c) O sufixo ISA. sacerdotisa, poetisa, diaconisa, etc.
d) Os finais ASE, ESE, ISE e OSE, na grande maioria se o vocábulo for erudito ou de aplicação científica, não haverá dúvida, hipótese, exegese análise, trombose, etc.
e) As palavras nas quais o S aparece depois de ditongos: coisa, Neusa, causa.
f) O sufixo ISAR dos verbos referentes a substantivos cujo radical termina em S: pesquisar (pesquisa), analisar (análise), avisar (aviso), etc.
g) Quando for possível a correlação ND - NS: escandir: escansão; pretender: pretensão; repreender: repreensão, etc.
2. Escrevem-se em Z.
a) O sufixo IZAR, de origem grega, nos verbos e nas palavras que têm o mesmo radical. Civilizar: civilização, civilizado; organizar: organização, organizado; realizar: realização, realizado, etc.
b) Os sufixos EZ e EZA formadores de substantivos abstratos derivados de adjetivos limpidez (limpo), pobreza (pobre), rigidez (rijo), etc.
c) Os derivados em -ZAL, -ZEIRO, -ZINHO e –ZITO: cafezal, cinzeiro, chapeuzinho, cãozito, etc.
DISTINÇÃO ENTRE X E CH:
1. Escrevem-se com X
a) Os vocábulos em que o X é o precedido de ditongo: faixa, caixote, feixe, etc.
c) Maioria das palavras iniciadas por ME: mexerico, mexer, mexerica, etc.
d) EXCEÇÃO: recauchutar (mais seus derivados) e caucho (espécie de árvore que produz o látex).
e) Observação: palavras como "enchente, encharcar, enchiqueirar, enchapelar, enchumaçar", embora se iniciem pela sílaba "en", são grafadas com "ch", porque são palavras formadas por prefixação, ou seja, pelo prefixo en + o radical de palavras que tenham o ch (enchente, encher e seus derivados: prefixo en
...