TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

ETIOLOGIA DE TERMOS ANALISADOS

Seminário: ETIOLOGIA DE TERMOS ANALISADOS. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicos

Por:   •  1/6/2014  •  Seminário  •  1.005 Palavras (5 Páginas)  •  348 Visualizações

Página 1 de 5

ETIMOLOGIA DOS TERMOS ANALISADOS. 

Segundo o dicionário Aurélio Básico da Língua Portuguesa.(1988) Disciplina 

significa.  1.  regime  de  ordem  imposta  ou  livremente  consentida.  2.  ordem  que 

convém  ao  funcionamento  regular  duma  organização  (militar,  escolar,  etc.)  3. 

relações  de  subordinação  do  aluno  ao  mestre  ou  ao  instrutor.  4.  observância  de 

preceitos  ou  normas.  5.  submissão  a  um  regulamento.  6.  qualquer  ramo  do 

conhecimento (artístico, científico, histórico, etc.) 7. ensino, instrução, educação. 8. 

conjunto  de  conhecimentos  em  cada  cadeira  dum  estabelecimento  de  ensino;  matéria de ensino. Interdisciplinar é ser comum a duas ou mais disciplinas ou ramo 

de conhecimento. 

O  Dicionário  Etimológico  de  Antônio  Geral  da  Cunha  apresenta  disciplina 

como a matéria de ensino, conjunto de conhecimentos que se professam em cada 

cadeira de um estabelecimento de ensino. Do latim disciplina, de discĕre “aprender”.  Multi  –  do  latim  multi­,  de  multus  “muitos  ,  numerosos,  abundante”,  que  se 

documenta  em  alguns  compostos  formados  no  próprio  latim  e  em  muitos  outros, 

introduzidos,  a  partir  do  séc.  XIX,  na  linguagem  científica.  Pluri  –  do  latim  plüri­ 

“muitos”, que se documenta em vocábulos formados no próprio latim, como plural, e 

em muitos outros introduzidos na linguagem científica internacional a partir do século 

XIX.  Inter – do latim inter­, “entre, no meio  de”  que já se documenta em latim na 

formação de verbos, substantivos e adjetivos e que, em português ora se manteve 

inalterado, ora evoluiu para a forma romanceada e popular entre­. Trans – (tra­, tras­ 

, tres­) do latim trans­ deriva da preposição trans “através de, para além de”que se 

documenta em vocábulos eruditos ou semi­eruditos formados no próprio latim e em 

vários  outros  formados  nas  línguas  modernas.  Etimologicamente,  o  termo  projeto  origina­se do latim projectu, que significa lançar para diante. Plano, intento, desígnio. 

Empresa,  empreendimento,  redação  provisória  de  lei.  Plano  geral  de  edificação. 

(Ferreira 1988).  Desta  forma  projeto  transdisciplinar,  etimologicamente  falando,  significa 

lança­se  para  além  do  conjunto  de  conhecimentos  que  se  professam  em  cada 

cadeira  de  um  estabelecimento  de  ensino.  Ir  além  das  matérias  de  ensino.  Empreender­se a apreender.24 

2.2.1 Histórico da formação dos termos analisados 

Para  Marx,  o  homem  é  historicamente  alienado  pelas  ideologias  que  a 

organização capitalista do trabalho determinam. Para emancipa­lo é necessário um 

trabalho  que  reúna  em  si  as  atividades  tanto  manuais  como  intelectuais  e  que 

supere  a  divisão  histórica  do  trabalho.  Os  princípios  pedagógicos  de  Marx  são  o 

papel central e dialético do trabalho e a idéia de homem onilateral. Ele pensou em 

uma educação que sirva para todos, na formação de homens total, tanto através do 

conhecimento da totalidade das ciências, como as capacidades práticas em todas as  atividades produtivas.  No  Manifesto  do  Partido  Comunista,  Marx  determina  no  décimo  item  das  medidas  para  que  o proletariado  assuma  o  poder: “Unificação  da instrução com  a 

produção material”. Ele, segundo Manacorda (1989), não pensava em uma instrução 

pluriprofissional ou “instrução profissional universal” que não resolveria os problemas  da formação do homem nem os do mercado de trabalho. A concepção de instrução 

marxista é delineada nas Instruções aos delegados ao I Congresso da Internacional 

dos  Trabalhadores  em  setembro  de  1866  em  Genebra:  “a  união  entre  trabalho 

produtivo remunerado, instrução intelectual, exercício físico e treinamento politécnico 

elevará a classe operária acima das classes superiores e médias”.  Marx  sublinha  a  necessidade  da  formação  politécnica  que  abrange  a 

instrução quer no trabalho agrícola, quer no trabalho técnico e artístico­artesanal; o 

conhecimento  prático  dos  diversos  ramos  serve  também  para  o  desenvolvimento 

físico onilateral e para a formação de capacidade de trabalho universais.  A politecnia, segundo Kuenzer (2000) é o domínio intelectual da técnica e a 

possibilidade  de  exercer  trabalhos  flexíveis  na  superação  dos  conhecimentos  meramente empíricos e de formação apenas técnica. A autora relaciona a politecnia 

à transdisciplinaridade, objeto de estudo deste trabalho, quando diz que “a politecnia 

supõe,  portanto,  uma  nova  forma  de  integração  de  vários  conhecimentos,  que 

quebra  os  bloqueios  artificiais  que  transformam  as  disciplinas  em  compartimentos 

...

Baixar como (para membros premium)  txt (18.3 Kb)  
Continuar por mais 4 páginas »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com