Vicios De Linguagem
Artigo: Vicios De Linguagem. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: tibbyzinho • 5/3/2015 • 1.162 Palavras (5 Páginas) • 681 Visualizações
VÍCIOS DE LINGUAGEM
INTRODUÇÃO
A Gramática é um conjunto de regras que estabelecem um determinado uso da língua, onde chamamos de norma culta ou norma padrão. Qualquer tipo de alterações defeituosas, das normas da língua padrão, provocadas por falta de conhecimento, descuido, ou até mesmo descaso por parte do falante chamamos de Vício de Linguagem. Assim, ao contrário das figuras de linguagem, que representam realce e beleza às mensagens emitidas, os vícios de linguagem são palavras ou construções que vão de encontro às normas gramaticais.
CLASSIFICAÇÃO DOS VÍCIOS DE LINGUAGEM
BARBARISMO
É a pronuncia/grafia incorretas de uma palavra ou expressão. E pode ser manifestado nos seguintes níveis:
1) Pronuncia
a- Silabada – Refere-se ao deslocamento do acento tônico de uma determinada palavra.
Exemplo:
• No documento consta apenas a rúbrica do comprador. (CORRETO é rubrica)
b- Cacoépia – Configura-se como um erro na pronuncia dos fonemas.
Exemplo:
• Esse é um probrema que temos que resolver. (CORRETO é problema)
c- Cacografia – Manifesta-se pelo desvio no que se refere à grafia ou flexão de uma dada palavra.
Exemplo:
• Se o delegado detesse todos os marginais, haveria mais segurança. (CORRETO seria detivesse)
2) Morfologia
Exemplo:
• Se ele ir conosco, gostaríamos bastante. (CORRETO seria usar fosse)
3) Semântica
Exemplo:
• Os comprimentos foram destinados ao vencedor do concurso. (CORRETO seria cumprimentos)
4) Estrangeirismo
Refere-se ao uso de palavras pertencentes a outros idiomas, empregadas no lugar do termo correspondente na língua portuguesa. Classificam-se em: francesismo, italianismo, espanholismo, anglicismo ,(inglês), germanismo (alemão), eslavismo (russo, polaco, etc.), arabismo, hebraísmo, grecismo, latinismo, tupinismo (tupi-guarani), americanismo (línguas da América) e outros. O estrangeirismo pode ser morfológico ou sintático.
• Estrangeirismos morfológicos:
• Francesismo: abajur, chefe, carnê, matinê etc...
• Italianismos: ravioli, pizza, cicerone, minestra, madona etc...
• Espanholismos: camarilha, guitarra, quadrilha etc...
• Anglicanismos: futebol, telex, bofe, ringue, sanduíche breque.
• Germanismos: chope, cerveja, gás, touca etc...
• Eslavismos: gravata, estepe etc...
• Arabismos: alface, tarimba, açougue, bazar etc...
• Hebraísmos: amém, sábado etc...
• Grecismos: batismo, farmácia, o limpo, bispo etc...
• Latinismos: index, bis, memorandum, quo vadis etc...
• Tupinismos: mirim, pipoca, peteca, caipira etc...
• Americanismos: canoa, chocolate, mate, mandioca etc...
• Orientalismos: chá, xícara, pagode, kamikaze etc...
• Africanismos: macumba, fuxicar, cochilar, samba etc...
• Castelhanismos: ficcionado, resultar bom etc..
• Estrangeirismos Sintáticos:
Exemplos:
• Saltar aos olhos (francesismo);
• Pedro é mais velho de mim. (italianismo);
• O jogo resultou admirável. (espanholismo);
• Porcentagem (anglicanismo), guerra fria (anglicanismo) etc...
- de castelhanismos: ficcionado, em vez de torcedor, simpatizante, admirador; resultar bom, em vez de tornar-se bom, ficar bom.
- de italianismos: entrar de sócio, em vez de entrar como sócio; repetir de ano, em vez de repetir o ano.
PLEONASMO
Ocorre quando há repetição desnecessária de uma expressão.
Exemplos:
• Criar novos...
• Hemorragia de sangue
• Subir pra cima
• Antecipar para antes
• Unanimidade de todos
SOLECISMO
Configura um desvio em relação às regras da sintaxe, seja de concordância, de regência e ou de colocação.
1) De Concordância:
• Fazem dois anos que trabalho nesta empresa. (ERRADO)
• Faz dois anos que trabalho nesta empresa. (CERTO)
• Vende-se cofres. (ERRADO)
• Vendem-se cofres. (CERTO)
2) De Regência:
• Já assisti este filme. (ERRADO)
• Já assisti a este filme. (CERTO)
• O cargo de diretor era aspirado por muitas pessoas. .(ERRADO)
• Muitas
...