A Fonologia e Alfabetização
Por: luzarosa • 18/5/2020 • Artigo • 438 Palavras (2 Páginas) • 99 Visualizações
Leiam o texto presente sob o título Fonologia e alfabetização, da professora Stella Maris, e responda:
- De que forma a linguística contribui para a alfabetização. Explique.
Resposta: Tendo em vista que a linguística estuda a evolução das línguas, sendo a fonologia um dos seus campos é que podemos constatar que estes estudos tiveram grande contribuição para a alfabetização, pois a nossa escrita é alfabética, composta por grafemas e fonemas, assim a alfabetização tem que partir do princípio de conhecimento dos sons de cada letra, a fim de que haja uma decodificação fonológica. Este conhecimento fonológico é importantíssimo para o bom desenvolvimento da aprendizagem no inicio da escolarização. Ler é decodificar palavras, portanto se faz necessário ensinar a relação existente entre sons e letras. Foi nesse sentido que a linguística contribuiu para o processo de leitura e escrita.
- Vimos que processos fonológicos podem explicar certos fenômenos presentes em textos de pessoas em processo de alfabetização. Use o texto abaixo e dê a explicação fonológica para a ocorrência de cada uma das palavras grafadas incorretamente abaixo.
- Cuasi sem querê...
Análise:
cuasi = foneticamente o /c/ antes da vogal /u/ tem o mesmo som do /q/, então ouve uma troca, já no caso do uso do /i/ no lugar do /e/ deve se ao fato da vogal /e/ ter um valor acentual zero, uma vez que a sílaba tônica de nível 3 é /qua/, sendo que a sílaba posterior tem valor zero, portanto é mais fraca, e isto leva a uma pronúncia com uma perda de energia, por isso é comum a troca do /e/ pelo /i/ em sílabas finais.
querê= houve a supressão da consoante /r, comum na fala, por isso a escrita ocorreu da forma como se pronuncia.
- eu kiria vê nu izcuru du mumdu
Análise:
kiria= o /qu/ tem o mesmo som do /k/, motivo pelo qual houve a troca. A escrita de “nu” ocorreu da forma como se fala, trocando o /o/ por /u/. O mesmo aconteceu com as palavras escuro (izcuru), do (du) e mundo (mumdu), houve transcrição fonética.
- aondistá tudo qui voze ker'
Análise:
aondistá= a junção das palavras /aonde está/ ocorreu porque há uma forte tendência dos alfabetizandos em aglutinar vocábulos. Esta junção é chamada de grupo de força e ocorre porque na fala não há necessariamente pausa entre as palavras.
qui= a troca do /e/ pelo /i/ nas palavra “que” e “aonde” ocorre também por ser uma transcrição fonética.
voze= aqui temos um problema de transcrição ortográfica, pois ainda não há uma compreensão do som da letra /z/.
ker= nesta palavra temos a troca do /qu/ pelo fonema /k/, visto que eles tem o mesmo som.
...