Direito Civil
Casos: Direito Civil. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: lano • 10/6/2013 • 295 Palavras (2 Páginas) • 321 Visualizações
CICERO G. É MUITA IGNORÂNCIA PROTESTANTE!
A
palavra usada no versículo de Maria é "Até", esse termo refere-se ao
passado, enquanto nas demais passagens não se encontra "Até, ou
enquanto" Isso no português não faz muita diferença, mas na linguagem
aramaica faz muita;
Manipulação de vocês protestante para inventar que nossa Senhora teve relações com são José,
Vocês citam Mt 1,25 e inventam uma continuação do versículo.
Aprenda a interpretar:
Mt 1,25: "E não a conheceu ATÉ que deu à luz seu filho"
A palavra “ATÉ” não significa que são José a conheceu depois
2 Sam 6,23: "E Micol, a filha de Saul não teve filhos ATÉ o dia de sua morte"
Isso não significa que Micol teve filhos depois da morte
Gn 8,7: "Ele deixou sair um corvo, o qual, saindo, voava de um lado para outro, ATÉ QUE aparecesse terra seca "
O corvo deixou de voar depois disso?
A mesma coisa acontece em: 1Cor 15,25; Gn 29, 12-15; Mt 28,20
Mas só na passagem de Mt 1,25 você inventam uma suposta continuação.
CAI A TUA FARSA!
"e Elcana conheceu a Ana sua mulher"
"E não a conheceu até"
O significado da palavra “até” ou “até que” informa uma ação que não ocorreu até certo ponto. Isso não implica que a ação tenha ocorrido depois. Veja, por exemplo, esse trecho da bíblia:
"E Micol, a filha de Saul não teve filhos ATÉ o dia de sua morte" (2 Sam 6,23)
SERÁ QUE ELA TEVE FILHOS APÓS A MORTE?
É evidente que a sagrada escritura quer enfatizar nesta passagem a concepção virginal de Jesus, o caráter milagroso e somente isso.
"...Porque é necessário que Ele reine ATÉ que ponha todos os inimigos debaixo de seus pés...".(1 Cotintios 15:25)..Isso quer dizer que depois que todos os inimigos forem dominados Jesus vai deixar de reinar?
PERCEBE COMO A INTERPRETAÇÃO DE VOCÊS É
...