Português Instrumental
Artigos Científicos: Português Instrumental. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: jaquelline2 • 30/4/2014 • 2.066 Palavras (9 Páginas) • 577 Visualizações
Professora: Daniela Santoro
PORTUGÊS INSTRUMENTAL
Emprego de algumas palavras e expressões
Palavras e expressões que causam dúvidas
A FIM DE / AFIM
A fim de é uma locução prepositivas que indica finalidade; equivale a “para”:
-Ela saiu cedo a fim de chegar a tempo.
-Joana estudou a fim de tirar a nota máxima na prova.
Afim é adjetivo e significa “semelhante”, “que apresenta afinidade”, “que tem parentesco não sanguíneo”:
-O genro é um parente afim.
-Tratava-se de ideias afins.
AO ENCONTRO / DE ENCONTRO
Ao encontro (reage a preposição de) significa “a favor de”, “na direção de”:
-Essas atitudes vão ao encontro do que elas pregam.
-Ao desembarcar, Filomena foi ao encontro do noivo.
De encontro ( reage a preposição a) significa “contra”, “em choque com”
-Sua atitude veio de encontro ao que eu esperava.
-As ideias dela vêm de encontro às minhas.
AO INVÉS DE / EM VEZ DE
Ao invés de significa “ao contrário de”
-Ao invés do que previu a meteorologia, choveu muito ontem.
- Ao invés do que falou o médico, o homem foi curado.
Em vez de significa “no lugar de” :
-Em vez de jogar tênis, preferimos ir ao cinema.
-Em vez de bater na criança, converse com ela.
CESSÃO / SESSÃO / SEÇÃO
Cessão provém do latim cessio, onis, do verbo cedere (ceder em português); portanto, cessão é o ato de ceder, de dar:
-Ele fez a cessão dos seus direitos autorais.
-A cessão do terreno para a construção da creche agradou a todos os moradores.
Sessão provém do latim sessio, forma do verbo sedere (sentar-se, assentar-se). Em português, designa o intervalo de tempo que dura uma reunião, uma assembleia, uma programação, um trabalho:
-Assistimos a uma sessão de cinema.
-Os deputados reuniram-se em sessão extraordinária.
-Saiu mais aliviado depois da sessão de psicanálise.
Seção provém do latim sectio, onis, que tem por radical sectus, particípio do verbo secare, que significa cortar. Em português, é um substantivo que designa o resultado de um corte, uma subdivisão, uma fatia, uma parte de um todo:
-Lemos a notícia na seção de esportes.
-Vimos as bolas na seção de brinquedos.
HÁ / A
Na indicação de tempo, emprega-se:
Há: para indicar tempo transcorrido (equivale a “faz”)
-Há dois meses que ele não aparece.
-Ele estuda essa matéria há dois anos.
A: Para indicar tempo futuro
-Daqui a dois meses ele aparecerá.
-Ele deverá voltar daqui a três meses.
Há: no sentido de existir, ocorrer, acontecer
-Há meninos e meninas na rua.
-Haverá muitas mudanças no governo.
-Houve um acidente no caminho.
MAS / MAIS
Mas é conjunção Coordenativa que equivale a “contudo”, “todavia”, “entretanto”.
-Ela estudou muito, mas não conseguiu boa nota.
-O time terminou o campeonato sem derrota, mas não foi campeão.
Mais é pronome ou advérbio de intensidade. Tem por antônimo “menos”.
-Ele leu mais livros este ano que no ano anterior (pronome indefinido).
-Ela era a aluna mais simpática da classe. (advérbio de intensidade).
Existe também a forma más. Trata-se do plural do adjetivo “má”
-Eram pessoas extremamente más.
MAL /MAU
Mau é sempre adjetivo ( seu antônimo é bom), refere-se, pois, a um substantivo
-Escolheu um mau momento para sair.
-Era um mau aluno.
Mal pode ser :
Advérbio de modo (antônimo de bem)
-Ele se comportou mal.
-Seu argumento está mal estruturado.
Conjunção temporal (equivale a “assim que”)
-Mal chegou, saiu.
-Mal entrou, caiu um temporal.
ONDE /AONDE /DONDE
Emprega-se aonde com os verbos que dão ideia de movimento. Equivale sempre a “para onde”:
-Todo artista tem que ir aonde o povo está.
-Aonde você vai?
-Aonde nos leva com tal rapidez?
Emprega-se o onde, com os verbos que não dão ideia de movimento.
-Onde está os livros?
-Não sei onde te encontrar.
Donde é a contração da preposição de com onde. Significa “lugar de que”
-Donde você vem?
-Donde provém essas mercadorias?
OBSERVAÇÃO: Não é obrigatório a contração
...