INSTITUTO UNIVERSIDADE VIRTUAL
Por: Daniel Araujo • 19/9/2019 • Trabalho acadêmico • 665 Palavras (3 Páginas) • 242 Visualizações
UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ[pic 1][pic 2]
INSTITUTO UNIVERSIDADE VIRTUAL
Curso: Licenciatura em Letras – Espanhol
Asignatura: Morfología de la lengua española
Prof: Débora Karina. Alumno: Daniel Maia.
PORTAFOLIO 2: MORFOLOGÍA LÉXICA
- Lee el artículo del chat “Consideraciones sobre la formación de palabras en español”, de Juan M. G. Platero. Después haz un resumen de los aspectos más importantes del texto. (4,0)
[pic 3] [pic 4]
Hoy hay innumerables trabajos científicos relacionados con procedimientos de formación de palabras.
En la lengua española hay libertad de innumerables procedimientos de creación de nuevas palabras que forman nuevas unidades léxicas.
Desde esta perspectiva hay cuatro vías lexicogénicas. Los procedimientos de creación léxica no están bien delimitados pues entre derivación y composición no existe desde un punto de vista histórico un límite preciso. La derivación es una composición desgastada y extendida por la analogía.
La prefijación y sufijación no es exclusiva de la lengua española. Hay tesis que la homocaterización sea un rasgo distinguidor entre la prefijación y la sufijación.
Se debe considerar que el cambio de categoría gramatical no constituye un rasgo fundamental de la prefijación, sino que se trata de un fenómeno particular de la parasistesis.
Al obispizar los diversos análisis y tesis de los estudiosos es difícil establecer una clasificación exacta en cuanto a la derivación y composición en el proceso de formación de las palabras.
José Portóles quien determina, por otra parte, su función en el español mediante el
establecimiento de seis principios:
a) El interfijo pertenece a la morfología derivativa.
b) El inlerfijo debe aparecer entre la base y el sufijo o la terminación
verbal.
c) El interfijo es átono.
d) No son interfijos los sufijos que pertenecen a cadenas sufijales.
c) Debemos distinguir la interfijación de la estereotipia.
f) No son interfijos los segmentos que, formando parte de extranjerismos o
de voces latinas, no sirvan o hayan servido para la creación léxica en nuestra
lengua.
Segun Ramón Menéndez Pidal, Los compuestos de prefijo y sufijo a la vez se llaman parasintéticos, de para, que indica la yuxtaposición, y synlhetikós, la síntesis de varios elcmenlos que forman un término nuevo, como desalmado, de donde sin existir un sustantivo desalma , ni un adjetivo aliñado, la reunión de los tres elementos forma un compuesto claro y expresivo.
Concluyendo, todos los diversos procedimientos de creación léxica en español deben contener planificaciones dogmáticas, pues es más compleja que de lo que esta en los manuales.
- Sabemos que la prefijación es uno de los procesos de formación de palabras en español. ¿Qué palabras formadas por prefijos usamos para expresar los significados que siguen? (1,0)
a. ‘meterse en algún asunto ajeno’[1] - Intervenir
b. ‘espacio que queda antes de la sala’ - Antesala
c. ‘abrir algo sólo un poco’ - Entreaclo
d. ‘que se pone debajo de la lengua’ - Infrarrojo
e. ‘juicio de carácter valorativo que se hace antes de conocer algo’ - Prejuicio
.
- Escribe cuál es el proceso que ha formado las palabras siguientes: (2,0)
- Carpintero - Sufijación
- Todopoderoso - Composición
- Matamoscas - Composición
- Subsuelo - Prefijación
- Sospechoso - Parasíntesis
- Intercambio - Prefijación
- Desheredar - Prefijación
- Embarrancar - Prefijación
4. ¿Te acuerdas de la viñeta de Mafalda al inicio del aula, en la que ella usa la palabra ‘grandulón’? ¿No? Pues léela y haz lo que se pide a continuación.
[pic 5]
Fonte da imagem: http://mafaldacomics.blogspot.com/search/label/Mafalda
...