A Leitura e compreensão de tiras em língua inglesa
Por: heiry barbosa • 4/12/2017 • Projeto de pesquisa • 1.447 Palavras (6 Páginas) • 234 Visualizações
UNIVERSIDADE FEDERAL DE MATO GROSSO DO SUL
Curso de Letras
TRABALHO DE CONCLUSÃO DE CURSO
HEIRY BARBOSA PIZZUTI
AQUIDAUANA
2017
HEIRY BARBOSA PIZZUTI
TRABALHO DE CONCLUSÃO DE CURSO
A LEITURA E COMPREENSÃO DE TIRAS EM QUADRINHOS EM LINGUA INGLESA
Trabalho de Conclusão de Concurso do Curso de Letras da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, como quesito para aprovação no curso de Letras/Inglês.
Orientador: Profº Mario Marcio Godoy.
AQUIDAUANA
2017
DEDICATÓRIA
Dedico todo meu esforço a este trabalho de conclusão de curso, aos meus pais Shirlene Barbosa dos Santos e Antonio Alves Pereira , que estão sempre me incentivando e me apoiando nos meus estudos, me dando muito amor e educação.
É mais fácil obter o que se deseja com um sorriso do que à ponta da espada.
William Shakespeare
Sumário
1. INTRODUÇÃO.........................................................................................3
1.1 Problema................................................................................................. 4
1.2 Objetivos..................................................................................................4
1.2.1 Objetivo Geral...................................................................................... 5
1.2.2 Objetivo específico... ...........................................................................5
1.3. Justificativas...........................................................................................5
REFERÊNCIAS.............................................................................................. 5
INTRODUÇÂO
O presente trabalho trata da leitura de tiras em quadrinhos em língua inglesa e, como os alunos do 7º ano de uma Escola Estadual do município de Aquidauana realiza a compreensão através de estratégias de leitura sugerida por alguns autores.
A sociedade brasileira reconhece o valor educacional na experiência de aprender uma língua estrangeira no âmbito escolar ao garantir a permanência da disciplina Língua Estrangeira no Currículo e ao ingressar em muitas escolas e institutos particulares de idiomas. O interesse pela aprendizagem de uma língua estrangeira está aumentando até mesmo dentro das camadas mais simples. Quando o aluno vivencia essa disciplina no seu currículo, ele intrinsicamente, está motivado, pois tudo é diferente e, algumas vezes, consegue relacionar o vocabulário com alguma informação que já fazia parte do seu conhecimento. Conforme a progressão dos conteúdos e a dificuldade de compreender certas estruturas gramaticais, o aluno vai perdendo aquela motivação inicial, principalmente nas atividades de leitura de textos. Observa-se que esse desinteresse pelos textos, se deve ao fato de que estes, muitas vezes, são longos ou constituídos de diálogos com personagens e temas que não fazem parte da realidade do aluno.
Na leitura de textos em língua materna, o leitor utiliza seu conhecimento prévio do assunto abordado, na tentativa de prevê o tipo de informação que o texto contém. Nas atividades de leitura em língua inglesa, é comum verificar que os alunos ficam presos a palavras individuais, tentando descobrir o significado dela, ou a detalhes irrelevantes, perdendo o sentido principal do texto.
A escolha pela tira em quadrinhos em língua inglesa se deu pelo fato de que esta possui características atrativas para os alunos facilita a leitura e o levantamento de hipóteses sobre a história, já que os personagens o relacionamento entre eles, são conhecidos pelos alunos, além de abordar temas variados e cotidianos.
Na primeira parte do trabalho, será apresentada uma pesquisa bibliográfica sobre importância da compreensão significativa dos textos, através do uso de textos, mas especificamente a tira em quadrinhos, que auxiliam o aluno a acionar o seu conhecimento prévio, elaborando hipóteses e dessa forma, criando condições para uma interpretação mais abrangendo e significativa.
A pesquisa de coleta de dados será apresentada na segunda parte, e descreverá como os alunos do 7º ano de uma Escola Estadual realizam a leitura, o levantamento de hipóteses e a compreensão de uma tira em quadrinho. A pesquisa também apontara os gostos e as preferências dos alunos por determinada tira em quadrinho.
1.1 Problema
Este trabalho visa um estudo sobre a variação lingüística presentes nos dois países, gafes cometidos por não conhecermos a fundo as expressões e dialetos típicos do português de Portugal, que precisamos mesmo tomar cuidado com o nosso português se formos a Portugal.
1.2 Objetivos
Haja vistas apesar de semelhantes em duas línguas, possuem origens e significados diferentes, podem ter mesmo significado, embora necessariamente não possuam a mesma origem.
1.2.1 Objetivo geral
Pretende-se divulgar uma proposta teórica em curso, Compreender palavras e expressões na língua portuguesa que, embora tenham ortografia semelhante ao do português, possuem significado diferente.
1.2.2 Objetivos específicos
O que se espera desse trabalho é:
a) Vocabulário: as duas línguas perceberam que uma série de palavras utilizadas no português do Brasil não são as mesmas encontradas no português;
b) Fonética: A diferença na pronúncia é a que mais se evidencia quando comparamos as duas variantes. Os brasileiros possuem um ritmo de fala mais lento, no qual tanto as vogais átonas quanto as vogais tônicas são claramente pronunciadas. Em Portugal, por outro lado, os falantes costumam "eliminar" as vogais átonas, pronunciando bem apenas as vogais tônicas.
...