Actividades Espanhol
Tese: Actividades Espanhol. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: jslps1 • 27/2/2014 • Tese • 3.150 Palavras (13 Páginas) • 321 Visualizações
Revista Eletrônica de Divulgação Científica em Língua Portuguesa, Lingüística e Literatura
Ano 05 n.10 - 1º Semestre de 2009- ISSN 1807-5193
1
APRENDER JUGANDO: LA REALIDAD EN LAS CLASES
DE ESPAÑOL, EN EL LABORATÓRIO DE LÍNGUAS DE LA
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE LONDRINA
Mariana Daré Vargas (G – UEL)
Silvana Salino Ramos Lopes (UEL)
Valdirene F. Zorzo-Veloso (UEL)
RESUMO: Reflete acerca da presença do lúdico nas aulas de E/LE dadas no
Laboratório de Línguas da Universidade Estadual de Londrina, ao longo do primeiro
semestre de 2008. Dessa forma, propõe-se um olhar positivo ao ensino e
aprendizagem de uma língua estrangeira unidos às atividades lúdicas. De modo que,
expõe-se desde o histórico do lúdico, assim como sua definição, sua contribuição na
educação, sua concepção nas aulas de E/LE, os passos que o professor deve seguir
para que o utilize corretamente, sua classificação, sua relação com as estratégias de
aprendizagem, seu emprego nas aulas de Espanhol – Básico 1, e, finalmente, a
conclusão ante toda a experiência docente vivenciada. Conclui-se, portanto, que o
trabalho com o lúdico é uma ferramenta válida e imprescindível para a consolidação
de uma língua estrangeira e a sua posterior utilização para fins comunicativos.
PALAVRAS-CHAVE: Educação. Lúdico. Espanhol como Língua Estrangeira
ABSTRACT: It thinks about the presence of the playful one about the classrooms of
E/LE happened in the Laboratório de Línguas of the Universidade Estadual de
Londrina, along the first semester of 2008. In this form, a positive glance is proposed
to the teaching and apprenticeship of a foreign language adhered to the playful
activities. So that, it is exposed from the historical thing of the playful one, as well as
his definition, his contribution in the education, his conception in the classrooms of
E/LE, the steps what the teacher must follow so that it uses it correctly, the
classification, the relation with the strategies of apprenticeship, the application in the
classrooms of Spanish – Basic 1, and, finally, the conclusion before all the teaching
survived experience. One concludes, so, that the work with the playful thing is a valid
and essential tool for the consolidation of a foreign language and his subsequent use
for communicative aims.
KEYWORDS: Education. Playful. Spanish as Foreign Language.
Durante el primer semestre de 2008, entre los meses de marzo a junio, se impartieron
clases para el curso de Español – Básico 1, en el Laboratório de Línguas de la Universidade
Estadual de Londrina, bajo la responsabilidad de la autora de este trabajo. Así, se tuvo como
objetivo enseñar la lengua española de una forma comunicativa y dinámica. Para eso, empleamos
Revista Eletrônica de Divulgação Científica em Língua Portuguesa, Lingüística e Literatura
Ano 05 n.10 - 1º Semestre de 2009- ISSN 1807-5193
2
muchos recursos: prácticas orales, canciones, aparatos audiovisuales y actividades lúdicas. Sin
embargo, fue por medio de la utilización de los recursos lúdicos que se logró volver las clases en
un entorno alegre, a gusto, con alumnos motivados y con ganas de aproximarse cada vez más al
idioma español.
De ahí que, a causa de la experiencia gratificante propiciada y de los resultados positivos
conseguidos, nos gustaría compartir esta vivencia, por medio de la escritura de este artículo, con
otras personas que también les interesa y les instiga mucho lo de la enseñanza y aprendizaje de
E/LE.
1. ¿Cuándo surgió lo lúdico?
Las actividades lúdicas se presentan al hombre desde los tiempos remotos. Por medio de
testimonios gráficos, se puede ver que los egipcios disfrutaban de su tiempo bailando y jugando.
Horacio y Quintiliano se utilizaban de golosinas para enseñar en las escuelas. Los romanos,
griegos y mayas también las utilizaban con el intuito de transmitir saber a los jóvenes. Ya en la
Edad Media, el cristianismo las rechazó por considerarlas profanas. En cambio, en el siglo XVI,
el juego tuvo su valor rescatado cuando los jesuitas empezaron a emplear la danza, la comedia y
los juegos de azar para enseñar ortografía y gramática. Posteriormente, en el siglo XIX, según
Kishimito (apud Sanches 2004, p. 227) “o ensino de línguas é ressaltado pelo desenvolvimento
comercial e pela expansão dos meios de comunicação e surgem, assim, os jogos para o ensino de
línguas vivas”. Por lo tanto, se puede ver que lo lúdico, sea como forma de entretenimiento, sea
para fines educativos, acompaña al hombre desde antaño.
2. ¿Cómo se define lo lúdico?
Huizinga (apud ANDRADE & SANCHES 2004, p. 01) concibe el
...