TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

LITERATURA EN CLASE DE E/LE

Por:   •  24/8/2015  •  Projeto de pesquisa  •  1.813 Palavras (8 Páginas)  •  412 Visualizações

Página 1 de 8

LITERATURA EN CLASE DE E/LE                                                                 

Autora: Maria  Melo

INTRODUCIÓN

Uno resumen retrospectivo de la presencia y uso de los textos literarios por los diferentes enfoques metodológicos surgidos a lo largo del siglo XX y hasta nuestros días, nos muestra la noción de su funcionalidad con respecto al aprendizaje de una lengua extranjera ha ido variando notablemente. En los años 50, el modelo gramatical predominante hacía uso de la literatura, hasta convertirla en el centro de su propuesta de enseñanza, más basada en la traducción, la memorización de reglas gramaticales e imitación de muestras “elevadas” de lengua. Con estos objetivos de aprendizaje, la literatura se convertía en el vehículo para la enseñanza de una segunda lengua, y los alumnos no podrían sino aspirar a escribir, si no a hablar, a semejanza de los modelos lingüísticos presentados por el profesor (García, 2007).

La verdadera ruptura con los planteamientos establecidos en referencia a la adquisición de nuevas lenguas llegó con el modelo comunicativo, en los años 80. A partir de entonces se produce una verdadera “revolución comunicativa”, en la que el énfasis recae totalmente en la lengua hablada y en la adquisición de la denominada competencia comunicativa por parte del alumno (García, 2007).

Lázaro et al. (2014), afirma que para muchos educadores, aprender una lengua, significa también adquirir conocimientos sobre la cultura de los países que hacen uso daquela lengua. La cultura es considerada un componente muy importante en el aprendizaje de una lengua, pues el conocimiento de la misma permite la comprensión de las costumbres presentes en una sociedad, orientando mejor el uso de la lengua para la comunicación. Además, es capaz de "despertar en el sujeto una consciencia crítica, a cual permitirá que él avalúe y juzgue el mundo y los acontecimientos reales y, de desarrollar  un espíritu cuestionador, que permitirá  a él reflexionar, opinar y proponer mudanzas para el orden de las cosas" (Colasante, 2005, p. 321).

Es necesario encontrar estrategias para hacer que la literatura forme una parte significativa de los programas de enseñanza de E/LE y aprovechar la riqueza que los textos literarios ofrecen como “input” de lengua para desarrollar las destrezas lingüísticas fundamentales en la adquisición de una lengua extranjera.

La verdadera ruptura con los planteamientos establecidos en referencia a la adquisición de nuevas lenguas llegó con el modelo comunicativo, en los años 80. A partir de entonces se produce una verdadera “revolución comunicativa”, en la que el énfasis recae totalmente en la lengua hablada y en la adquisición de la denominada competencia comunicativa por parte del alumno (García, 2007).

Lázaro et al. (2014), afirma que para muchos educadores, aprender una lengua, significa también adquirir conocimientos sobre la cultura de los países que hacen uso de esa lengua. La cultura es considerada un componente muy importante en el aprendizaje de una lengua, pues el conocimiento de la misma permite la comprensión de las costumbres presentes en una sociedad, orientando mejor el uso de la lengua para la comunicación. Además, es capaz de "despertar en el sujeto una consciencia crítica, a cual permitirá que él avalúe y juzgue el mundo y los acontecimientos reales y, de desarrollar  un espíritu cuestionador, que permitirá  a él reflexionar, opinar y proponer mudanzas para el orden de las cosas" (Colasante,2005).

Es necesario encontrar recursos para hacer que la literatura forme una parte significativa de los programas de enseñanza de E/LE y aprovechar la riqueza que los textos literarios ofrecen como “input” de lengua para desarrollar las cuatro destrezas lingüísticas fundamentales en la adquisición de una lengua: comprensión lectora, comprensión auditiva, expresión oral y expresión escrita, dentro de un contexto cultural significativo (García, 2007).

El uso de textos literarios en las clases de lengua extranjera tiene el poder de dar una nueva dimensión en el proceso de aprendizaje. También sigue siendo capaz de potenciar la formación del ser humano, en la medida que la literatura contribuye al conocimiento de sí mismo, de la comprensión de la conducta humana y promueve el enriquecimiento cultural (Muniz; Cavalcante, 2009). Hasta los años 80, la presencia de la literatura en las clases de enseñanza de Español como Lengua Extranjera (E/LE) era inusual, ya que se consideraba la literatura una forma ineficiente de aprender un idioma, por su complejidad. Prevalecían textos producidos con finalidad didáctica, con vocabulario y estructuras simplificadas. La literatura sirve como “pretextos para aprender o idioma” (Stembert Rudolf, 2009). De acuerdo con este autor, seleccionaban fragmentos de los textos literarios para ilustrar aspectos de la gramática o para la adquisición de estructuras lingüísticas, sin preocuparse por el placer estético o el dominio de las habilidades que caracterizan un hablante autónomo,  como aprender las sutilezas del uso de la lengua, la mejora de la capacidad de expresión escrita etc. Jiménez (1996) afirma que solo existen dos maneras para un contacto con la lengua en su forma de uso corriente. Según él, la primera es en un estado de inmersión con hablantes nativos, en un lugar donde hablan el idioma que se está aprendiendo. La otra forma es “la lectura de textos literarios” (Jimenez, 1996, p.61). Luego, añade:“(…)los textos creativos son realizaciones naturales, efectivas de las virtualidades de la lengua. Su lectura y comentario es la mejor aproximación a la realidad que el alumno debe conocer, asimilar y amar”. Se hoy ya no se pude contestar la validez de los textos literarios como recurso didáctico, se supone también que ni todo texto literario es apropiado para un aprendiente en nivel inicial, por ejemplo. Otras veces una obra literaria completa puede  ser poco eficiente y la utilización de fragmentos puede comprometer el placer de la lectura.

Delante del expuesto, esto trabajo se justifica por la necesidad de apuntar estrategias y recursos que produzcan una mejora en  la enseñanza de E/LE, algo con que la literatura puede contribuir ampliamente, proporcionando al profesor nuevas dimensiones y caminos para que el proceso de aprendizaje del alumno incluya de forma efectiva la comprensión lectora, comprensión auditiva, expresión oral y expresión escrita, dentro de un contexto cultural significativo (García, 2007), fundamentales en el contexto de una interacción comunicativa.

...

Baixar como (para membros premium)  txt (11.4 Kb)   pdf (89.3 Kb)   docx (13.9 Kb)  
Continuar por mais 7 páginas »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com