Emprego de letras da língua portuguesa
Artigo: Emprego de letras da língua portuguesa. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: 180222 • 15/10/2014 • Artigo • 766 Palavras (4 Páginas) • 430 Visualizações
EMPREGO DE LETRAS
Ortografia é a parte da gramática que trata da correta representação escrita das palavras (orto=correto e grafia=escrita). Essa grafia correta baseia-se no padrão culto da Língua Portuguesa.
USA-SE K, W, Y,
• em abreviaturas e símbolos. Ex.: K (postássio), kg (quilograma), kW (quilowatt), W (West);
• em palavras estrangeiras de uso internacional (não aportuguesadas). Ex.: karaokê, hardware, software;
• em derivados portugueses de nomes próprios estrangeiros. Ex.: byroniano (de Lord Byron), darwinismo (de Charles Darwin), Kantismo (de Kant);
• em topônimos originários de outras línguas e seus derivados: Kuwait, kuwaitiano.
USA-SE H,
• no final de certas interjeições. Ex.: oh!, ah! heim?, hum!;
• etimologia (ou segundo a tradição oral e escrita do idioma). Ex.: hábito, haver, hesitar, homem, híbrido, homologar, Horácio;
• na composição dos dígrafos (CH, LH, NH). Ex.: marcha, flecha, malha, telha, companhia, ninho;
OBSERVAÇÕES:
• grafia correta das horas: forma normativa: 10h ou 10h30min; formas usuais: 10h30 ou 10:30h;
• usa-se h nos derivados eruditos de erva, inverno e Espanha: herbívoro, hibernal, hispânico;
• O h não é utilizado nos substantivos derivados de Bahia: baiano, baianada, baianinha.
USA-SE Ç,
• diante de a, o ou u em palavras de origem indígena ou estrangeira. Ex.: araçá, açaí, cupuaçu, pajuçara, muçulmano, Suíça etc.;
• após ditongos. Ex.: calabouço, beiço, caiçara, toicinho, foice, coice etc.;
• verbos terminados em -ter originam substantivos terminados em -tenção: ater - atenção, abster - abstenção, conter - contenção, deter - detenção, reter - retenção.
USO DO X
• depois de ditongo. Ex.: ameixa, caixa, frouxo, peixe. Exceção: recauchutar e seus derivados;
• depois da sílaba inicial en. Ex.: enxame, enxada, enxaqueca.
o Exceções:
o enchova, anchumaçar e vocábulos derivados;
o encher e seus derivados (enchente, enchimento, preencher);
o palavras derivadas de primitivas com ch: Ex.: chapéu – enchapelar, chiqueiro – enchiqueirar, charco - encharcar.
• depois da silaba inicial me. Ex.: mexilhão, mexer. Exceção: mecha e derivados.
• Palavras de origem indígena ou africana. Ex.: abacaxi, xavante, caxambu, xampu, orixá.
DICA:
USA-SE X APÓS MEDITEN (ME, DITONGO, EN)
USA-SE G,
• nas palavras seguintes: algema, auge, bege, estrangeiro, geada, gengiva, gibi, gilete, hegemonia, herege, megera, monge, rabugento, vagem;
• nas palavras com terminações ágio, égio, ígio, ógio, úgio. Ex.: pedágio, estágio, privilégio, colégio, prestígio, relógio, refúgio;
• nos substantivos terminados em gem. Ex.: vertigem, barragem, viagem, miragem, origem, vagem. Exceções: pajem, lajem, lambujem;
• nas palavras derivadas de outras grafadas com g: engessar (de gesso), massagista (de massagem), vertiginoso (de vertigem).
DICA:
A E I O Ugio e GEM
USA-SE J,
• nos seguintes vocábulos: berinjela, cafajeste, jeca, jegue, majestade, jeito, jejum, traje, pegajento, laje;
• nos verbos terminados em -jar. Ex.: arranjar (arranjo, arranje, arranjem), enferrujar, despejar, despejar;
• nas palavras de origem tupi, africana ou árabe. Ex.: jibóia, pajé, jerico, canjica, manjericão, jerico, moji;
• nas palavras derivadas de outras com j. Ex.: lisonja – lisonjear, laranja - laranjeira, rijo - enrijecer, jeito - ajeitar, lisonja -
...