ACORDO DE CONFIDENCIALIDADE CONFIDENTIALITY AGREEMENT
Por: marcoferreira36 • 8/5/2019 • Artigo • 563 Palavras (3 Páginas) • 242 Visualizações
ACORDO DE CONFIDENCIALIDADE CONFIDENTIALITY AGREEMENT
Pelo presente instrumento, By this private instrument,
(a) [Nome da Empresa], com sede e endereço na [•], inscrita no CNPJ/MF sob o número [•] (“Receptora”) e; (a) [Company Name], headquartered at [•], enrolled before the CNPJ/MF under No. [•] (“Recipient”); and
(b) [Nome da Empresa], com sede e endereço na [•], inscrita no CNPJ/MF sob o número [•] (“Companhia” ou “Transmissora”); (b) [Company Name], headquartered at [•], enrolled before the CNPJ/MF under No. [•] (“Company” or “Transmitter”);
CONSIDERANDO QUE a Receptora tem interesse em obter informações acerca de uma potencial operação envolvendo a Companhia e/ou suas afiliadas (assim entendidas aquelas entidades controladoras, controladas, coligadas ou sob controle comum em relação à Companhia), e solicita o fornecimento de informações relativas a elas; WHEREAS, the Recipient is interested in receiving information on a potential transaction regarding the Company and/or its affiliates (meaning those entities that it controls, or are under common control with it), and requests information on that matter;
CONSIDERANDO QUE para dar início a qualquer negociação, faz-se mister a realização de processo de auditoria por parte da Receptora, diretamente ou através de terceiros contratados para tal finalidade; WHEREAS, in order to begin any negotiation, a due diligence process on behalf of the Recipient is required, directly or through third parties hired for this purpose;
CONSIDERANDO QUE durante a auditoria, determinadas informações confidenciais serão reveladas pela Transmissora à Receptora, ou aos seus Representantes (conforme definido abaixo), a fim de fornecer elementos que possibilitem à Receptora avaliar a Companhia e/ou suas afiliadas e elaborar uma proposta concreta em relação à potencial operação; e WHEREAS, during the due diligence, Transmitter will cause to be furnished confidential information to Recipient and its Representatives (as defined below) in order to enable the Recipient to evaluate the Company and/or its affiliates and prepare a solid proposal related to the potential transaction; and
Considerando que tanto a Transmissora quanto a Receptora desejam manter em estrita confidencialidade todas as informações divulgadas durante as discussões, negociações (se houver) e processo de auditoria. WHEREAS, both the Transmitter and the Recipient desire to keep the information furnished during the discussions, negotiation (if applicable) and due diligence strictly confidential.
As partes, acima nomeadas e qualificadas resolvem celebrar o presente Acordo de Confidencialidade, (“Acordo”), de acordo com os seguintes termos e condições: The above named parties have agreed to enter into this Confidentiality Agreement ("Agreement"), which shall be governed by the following terms and conditions:
1. Definições: Para efeitos do presente Acordo, serão adotadas as seguintes definições: 1. Definition: For the purposes of the present Agreement, the terms listed below shall be deemed to have the following meanings:
1.1. “Informações Confidenciais” significa toda e qualquer informação, veiculada sob qualquer forma, escrita ou verbal, tangível ou intangível fornecida por ou
...