NORMAS TÉCNICAS PARA PRODUÇÃO DE TEXTOS EM BRAILLE
Por: Biggeison • 8/4/2015 • Artigo • 11.388 Palavras (46 Páginas) • 449 Visualizações
capa
EDUCAÇÃO INCLUSIVA
*NORMAS TÉCNICAS PARA PRODUÇÃO DE TEXTOS EM BRAILLE*
Foto: Mãos lendo texto em Braille.
Presidente da República
Luiz Inácio Lula da Silva
Ministro da Educação
Fernando Haddad
Secretário Executivo
José Henrique Paim Fernandes
Secretária de Educação Especial
Claudia Pereira Dutra
Ministério da Educação
Secretaria de Educação Especial
NORMAS TÉCNICAS PARA A
PRODUÇÃO DE TEXTOS EM BRAILLE
Brasília, 2006
Ministério da Educação
Esplanada dos Ministérios, Bloco L, 6º andar, sala 600
CEP 70047-901 - Brasília - DF
Fone (61) 2104-8651 – 2104-9258
Fax (61) 2104-9265
E-mail: seesp@mec.gov.br
Site: www.mec.gov.br
2ª Edição, 2006
Tiragem: 1.000 exemplares
ISBN: 978-85-60331-06-2
Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)
Normas técnicas para a produção de textos em Braille/elaboração :
Edison Ribeiro Lemos... [et al]. – Brasília: Ministério da Educação,
Secretaria de Educação Especial, 2006.
73 p.
1. Sistema Braile. 2. Escrita para cegos. I. Lemos, Edison Ribeiro.
II. Brasil. Secretaria de Educação Especial.
CDU 003.24(083.74)
FICHA TÉCNICA
Secretária de Educação Especial
Claudia Pereira Dutra
Diretora do Departamento de Políticas da Educação Especial
Claudia Maffini Griboski
Coordenadora Geral de Desenvolvimento da Educação Especial
Kátia Aparecida Marangon Barbosa
Elaboração
Edison Ribeiro Lemos
Jonir Bechara Cerqueira
Maria Gloria Batista da Mota
Regina Fátima Caldeira de Oliveira
Colaboração
Aristides Antonio dos Santos
Claudia Maria Monteiro Sant’Anna
Lusia Maria de Almeida
Lêda Lúcia Spelta
Maria Gloria Batista da Mota
Maria Helena Franco Sena
Revisão
Jonir Bechara Cerqueira
Maria Gloria Batista da Mota
Martha Marilene de Freitas Souza
Regina Fátima Caldeira de Oliveira
*Índice*
APRESENTAÇÃO - 9
INTRODUÇÃO - 11
LEGISLAÇÃO PERTINENTE À TRANSCRIÇÃO PARA O BRAILLE - 13
CONSIDERAÇÕES GERAIS - 15
1. ADAPTAÇÃO DE TEXTOS PARA TRANSCRIÇÃO - 17
2. TRANSCRIÇÃO DE TEXTOS - 19
3. REVISÃO DE TEXTOS EM BRAILLE - 23
4. IMPRESSÃO BRAILLE - 25
5. NORMAS PRÁTICAS PARA A TRANSCRIÇÃO DE TEXTOS EM BRAILLE - 27
5.1 Bibliografia - 27
5.2 Capas - 27
5.2.1 Livros transcritos para impressão em Matriz de Alumínio ou em papel Dupla Face - 28
5.2.2 Livros transcritos para impressão em Face Única - 32
5.2.3 Livros transcritos em Máquinas Perkins - 35
5.3 Códigos, Estatutos, Leis - 39
5.3.1 Título e Capítulo - 39
5.3.2 Seção - 40
5.3.3 Artigo - 40
5.3.4 Parágrafo jurídico - 40
5.4 Copyright - 40
5.5 Desenhos - 40
5.6 Diagramação - 41
5.6.1 Para impressão em Matriz de Alumínio ou papel Dupla Face: - 42
5.6.2 Para impressão em Face Única - 42
5.6.3 Para transcrição em Máquina Perkins - 43
5.7 Ficha Catalográfica - 43
5.8 Figuras - 44
5.9 Glossário - 44
5.10 Gráficos - 44
5.11 Identificação - 45
5.11.1 Para impressão em Matriz de Alumínio ou papel Dupla Face - 45
5.11.2 Para impressão em Face Única - 45
5.11.3 Para transcrição em Máquina Perkins - 46
5.12 Índice - 46
5.13 Índice de Nomes (Onomástico) - Índice Remissivo - Índice de Assuntos - 47
5.14 Lacunas - 47
5.15 Notas de Rodapé - 48
5.16 Notas do Transcritor - 50
5.17 Paginação - 50
5.18 Palavras Estrangeiras - 51
5.19 Parágrafo - 51
5.20 Questões de Provas e Itens de Exercícios- 52
5.21 Separação de Capítulos - 53
5.22 Símbolos para Representações não Previstas na Grafia Braille - 54
5.23 Sinal Restituidor - 54
5.24 Tabelas - 54
5.25 Títulos - 55
5.26 Versos (Poesia) - 56
6. TRANSCRIÇÃO DE TEXTOS DE MATEMÁTICA - 57
6.1 Normas Específicas para a Transcrição de Textos
Matemáticos - 57
6.2 Símbolos Disponíveis no Código Matemático Unificado - 61
7. BIBLIOGRAFIA - 63
8. ANEXOS – PORTARIAS MINISTERIAIS - 65
8.1. Portaria nº 319 - 65
8.2. Portaria nº 554 - 68
*Apresentação*
O presente documento, elaborado pela Comissão Brasileira
do Braille (CBB), contém normas técnicas para produção de textos
em braille.
As normas técnicas apresentadas neste documento, além de
definirem as diferentes etapas da produção de um texto em braille,
apresentam informações básicas e necessárias ao processo de
racionalização dos trabalhos de transcrição, o que permite garantir,
além da economia de esforços e de recursos materiais, um livro braille
...