Ingles Instrumental
Ensaios: Ingles Instrumental. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: thatasouzaa • 23/3/2015 • 575 Palavras (3 Páginas) • 333 Visualizações
Unidade Curricular: Inglês Instrumental
Students: Talita Souza
Polo: Tubarao
Date: 18/03/15
Teacher: Gisele L. Cardoso
ATIVIDADE OBRIGATÓRIA 1 (AO1)
1. Palavras cognatas/cognate words são palavras semelhantes às do português tanto na grafia quanto no significado. São palavras que possuem a mesma origem. Por exemplo: garage (no inglês) e garagem (no português). Veja os exemplos de palavras cognatas que seguem e traduza-as:
1. area – area
2. artificial intelligence – inteligencia artificial
3. compact disk – disco compactado
4. control- controle
5. department- departamento
6. different - diferente
7. economy - economia
8. example - exemplo
9. human - humano
10. memory - memoria
11. minute - minuto
12. music - musica
13. persistent - persistente
14. radio - radio
15. television - televisao
2. Falsos amigos/falsos cognatos/false cognates: palavras normalmente derivadas do latim com ortografia/escrita semelhante, mas com significados diferentes. Traduza os seguintes falsos cognatos:
1. actually
realmente
2. appointment
nomeação
3. assist
apoiar
4. attend
assistir
5. available
disponível
6. cafeteria
cafeteria
7. comprehensive
abrangente
8. convenient
conveniente
9. data
Os dados
10. design
projeto
11. exit
saída
12. file
arquivo
13. intend
pretendemos
14. introduce
introduzir
15. lamp
lâmpada
16. large
grande
17. library
biblioteca
18. manage
gerenciar
19. notice
aviso
20. office
escritório
21. pretend
fingir
22. prevent
prevenir
23. pull
tração
24. push
impulso
25. realize
preceber
26. record
record
27. report
relatorio
28. scholar
estudioso
3. Relacione as colunas ligando os falsos cognatos com seus significados em português. Algumas palavras da segunda coluna não serão usadas:
a. attend
b. college
c. data
d. library
e. office
f. policy
g. support
h. eventually
i. hazard
( g ) ajudar; auxiliar, apoiar
( a ) assistir, participar de
( d ) biblioteca
( ) colégio
( c ) dados, informações
( e ) escritório
( h ) finalmente
( ) livraria
( ) ofício
( f ) política, diplomacia
( i ) risco, perigo
( b ) universidade
4. As duas línguas - inglês e português - apresentam diversas palavras parecidas na grafia. Antes disso, porém, é importante observar que, em língua portuguesa, utilizamos muitas palavras que vêm do inglês no nosso dia a dia. São os anglicismos/anglicisms. Veja, abaixo, alguns exemplos de palavras que, certamente, são familiares a você e aproveite para acrescentar outras de que vocês se lembrarem:
1.brownie
18.notbook
35.
52.
2.cowboy
19.hard disc (HD)
36.
53.
3.delivery
20.mouse pad
37.
54.
...