Inglês Turismo Conversação
Por: Danilo Sena • 21/2/2022 • Projeto de pesquisa • 1.903 Palavras (8 Páginas) • 80 Visualizações
Não será permetido o uso de portugues durante as classes.
Resumo estudo de Conversão para fins Turisticos – Danilo
Aeroporto, direções na rua, numeros, endereços, expreções, pedidos, comunicações em geral que englobem conversação basica turistica, adentro de restaurantes, hotel, lojas, quando custa valor, tamanho
Vamos começar pelo que parece ser mais obvio. Um individuo irá viajar e logo este necessita aprender a se comunicar durante seu trajeto, desde a ida até a volta, logo seria interessante estudarmos seguindo uma linhya temporal em respeito a disso:
Aeropoto – checkout, conversar com atendente, alugueis. imigração
Andando de carro- falando com motorista, como chegar no seu hotel, compreendendo orientações
Hotel
Rua
Mercado
Lojas
Restaurante
Nuancices de lazer- pedir para tirar a foto e etc.., pedir informações
Retorno para casa
Cap1 – Aeroport: Vocabulario – Frases – Pratica de Dialogo
Videos preeliminares para prática
https://www.youtube.com/watch?v=6_XgA6f0i64
apos assistir os videos escute o dialogo: https://ingleswinner.com/blog/ingles-para-viagem-no-aeroporto/
Vocabulario:
Airport: aeroporto
Airplane: avião
Passport: passaporte
Baggage/lugagge: bagagem
Bag/suitcase: mala
Handbag/carry on: mala de mão
Final destination? destino final
Ticket: passagem
Flight Time: horário do voo
Gate: portão
Seat: poltrona
Immigration control: controle de imigração
Lost baggage: bagagem extraviada
Visa: visto
Na placa de informações de voos:
Arrivals: chegadas
Departures: saídas
Flight number: número do voo
On time: no horário
Delayed: atrasado
Check in open: check in aberto
Now boarding: embarque imediato
A primeira etapa de qualquer viagem de avião é realizar o check in que seria a confirmação que você irá voar. Esse processo pode ser realizado online com 12 horas de antecedência ou até 2h no máximo direto no balcão da empresa no aeroporto. O diálogo pode ocorrer desta forma:
Passport, please
Passaporte por favor
What is your final destination?
Qual o seu destino final?
Are you checking in any luggage?
Você vai despachar alguma mala?
Please put on the scale
Por favor coloque na esteira (balança).
Your baggage is 2 kilos overweight. Would you like to pay extra charges or move to another baggage?
Sua bagagem está 2 quilos acima do peso. Você gostaria de pagar taxa extra ou mudar para outra bagagem?
Do you have a seat near the window/ aisle?
Você tem uma poltrona póximo à janela/corredor?
Here’s your Boarding Pass. You need to go to terminal 2, departure will be at gate 25. Boarding time is at 11:30. Have a good flight!
Aqui está a sua passagem. Você precisa ir aé o terminal 2, a saída será do portão 25. Hora do embarque é as 11:30. Tenha um bom voo!
Aí você se dirige ao SECURITY CHECK, a área de segurança com raio-x. Aqui você deverá tirar o seu tablet ou notebook da mala para passar separadamente em uma bandeira e colocar metais, celular, casaco na esteira. Depois passa no raio x e pega suas coisas para se dirigir ao portão.
Frases:
- I want a one-way (round-trip) ticket to Dallas
Quero uma passagem de ida (ida e volta) para Dallas - I would like to reserve a flight for Chicago
Gostaria de reservar um vôo para Chicago - When should I confirm the flight?
Quando deveria confirmar o vôo? - Is it a direct flight?
O vôo é direto? - Is there a stopover?
Tem alguma escala? - When does the plane leave (arrive)?
Quando é a saída (chegada) do avião? - Do I have to change planes?
Tenho que pegar outros aviões? - How long before the flight must I check in?
Quanto tempo antes do vôo devo comparecer ao aeroporto? - To the airport, please
Ao aeroporto, por favor. - Which gate must I go to?
Qual a porta que devo me dirigir? - What's my flight number?
Qual o número do meu vôo? - Is the plane delayed (on time)?
Está atrasado (em tempo) o avião? - Look at the timetable
Veja os horários de vôo. - Do you have your boarding pass?
O senhor tem o cartão de embarque? - Where is my seat / baggage?
Onde está minha cadeira (bagagem)? - Fasten (tight) your belts please!
Fechem (apertem) os cintos, por favor! - The plane is landing / taking off.
O avião está pousando (descolando) - I have nothing to declare.
Não tenho nada para decalarar
Prática de dialogo
https://www.inglesonline.com.br/frases-aeroporto/
Prática de dialogo na imigração
https://www.bomingles.com.br/forum/dialogo-com-o-oficial-de-imigracao-em-ingles
cap2 - Alugando um carro em inglês – Frases com tradução
Hi. I would like to rent a car. [Oi. Gostaria de alugar um carro.]
I’d like to reserve a car from Santos Dumont airport. [Eu gostaria de reservar um carro do aeroporto Santos Dumont.]
For what date and time? [Para que data e horário?]
I have a reservation for a car. [Eu reservei um carro.]
I reserved an economical car. [Eu reservei um carro econômico.]
What is the last name on the reservation? [Está no sobrenome de quem?]
What are your daily rates? [Quanto é a diária?]
What are your weekly rates? [Quanto sai por semana?]
Is that unlimited mileage? [Isso inclui quilometragem livre?]
That’s $35 per day including mileage. [Custa $35 por dia inluindo quilometragem.]
That’s $35 per day plus 10 cents per kilometer. [Custa $35 por dia mais 10 centavos por quilômetro.]
For how many days will you be needing the car? [Você precisa do carro para quantos dias?]
...