TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

METODOLOGIA DA LÍNGUA PORTUGUESA

Por:   •  8/9/2015  •  Trabalho acadêmico  •  809 Palavras (4 Páginas)  •  453 Visualizações

Página 1 de 4

Etapa 1

Tabela

COMO SE FALA COMO SE ESCREVE

“Ela tava ali e nos conformes cara... Fiquei olhando, imaginando um jeito de dizer!; bem você sabe né ? De dizer aqueles negócios que fico pensando sem ela. Era hora. Agora vou lá, dou uma xavecada nela, buzino umas no ouvdinho dela, tá na minha...Bom, tava faltando coragem, puxa foi dando um frio, uma coisa, um estalo... Virei as costas meu irmão, me mandei...” “Digo a você, que ela estava lá diante dos meus olhos, perfeita. Olhei-a imaginado um jeito de dizer o quanto estava a sós comigo mesmo. Pensei ser a hora certa para conversar, mas me faltou coragem... Fugi.”

Palavras cuja fonética é alterada no momento da fala:

• Manteiga – mantega

• Isqueiro – isquero

• Escola – iscola

• Peixe – pexe

• Queijo – quejo

• Tomate – tomati

• Geladeira – geladera

• Porteiro – portero

• Pouco – poco

• Ouro – oro

• Beijo – bejo

• Bandeira – bandera

• Caixa – caxa

• Esteira - estera

• Prateleira - pratelera

Resenha

Variação Linguística

Segundo a autora Maria Lucia de Castro Gomes, a “fala” é a forma individual de comunicar-se com a sociedade, e a “língua” é a forma padrão do Português Brasileiro.

Para a autora as pessoas de cada região, de acordo com a idade, cultura e grau de escolaridade, tem uma forma para utilizar o português.

Cada um tem sua variação fonética, que altera a maneira de comunicação em diferentes regiões, porém é importante ressaltar que todas as formas de falar são corretas, desde que haja compreensão do interlocutor.

A “língua”, como elemento de coesão, organização social, enquanto a “fala” faz com que a língua varie, evolua e modifique.

A forma falada e a escrita, se modifica através dos anos, ou seja, o padrão português linguístico de hoje não será o mesmo de amanhã.

Há ainda o preconceito linguístico, que está ligado a grande diversidade e a variabilidade que existe entre as classes mais favorecidas e as menos favorecidas, pois a classe privilegiada utiliza-se de uma fala mais culta, classificando que a forma falada pela classe social inferior “é errada”.

Para a autora, a forma correta d ensinar o português é, primeiro respeitar a fala e ensinar a gramática escrita depois. Uma maneira de se fazer isso é apresentando aos alunos diversos gêneros textuais, diversos escritores e praticar a reflexão da linguagem, para contribuir com a educação.

A língua é um elemento social da linguagem, cada língua nasce de uma convenção dos membros de uma sociedade.

Etapa 2

Resumo do artigo sobre Letramento e Alfabetização

É em meados dos anos 1980 que se dá simultaneamente, a invenção de letramento no Brasil, o iletrisme, na França, da literacia em Portugal, pra nomear fenômenos distintos daquele denominado alfabetização, alphabetisation.

A diferença fundamentalm que está no grau de ênfase posta nas relações entre as práticas sociais de leitura e de escrita e a aprendizagem do sitema de escrita, ou seja, entre o conceito de alfabetização (alphabetisation, reading instruction, beginning literacy).

Nos países desenvolvidos, ou de Primeiro Mundo,

...

Baixar como (para membros premium)  txt (5.6 Kb)   pdf (50.4 Kb)   docx (13.5 Kb)  
Continuar por mais 3 páginas »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com