Principios Procedimentos E Pratica De Supervisão
Trabalho Universitário: Principios Procedimentos E Pratica De Supervisão. Pesquise 862.000+ trabalhos acadêmicosPor: aasilva • 18/3/2014 • 3.032 Palavras (13 Páginas) • 432 Visualizações
Acentuação Gráfica
O português, assim como outras línguas neolatinas, apresenta acento gráfico. Sabemos que toda palavra da Língua portuguesa de duas ou mais sílabas possui uma sílaba tônica. Observe as sílabas tônicas das palavras arte, gentil, táxi e mocotó. Você constatou que a tonicidade recai sobre a sílaba inicial em arte, a final em gentil, a inicial em táxi e a final em mocotó.
Além disso, você notou que a sílaba tônica nem sempre recebe acento gráfico. Portanto, todas as palavras com duas ou mais sílabas terão acento tônico, mas nem sempre terão acento gráfico. A tonicidade está para a oralidade (fala) assim como o acento gráfico está para a escrita (grafia). É importante aprender as regras de acentuação pois, como vimos acima, independem da fonética.
Abaixo estão descritas as regras de acentuação gráfica de forma descomplicada. Trata-se de assunto relativamente simples, basta memorizar as regras. Entendemos que o conhecimento sobre separação de sílabas é pré-requisito para melhor assimilação desse tema.
A Reforma Ortográfica veio descomplicar e simplificar a língua portuguesa notadamente nesta parte de acentuação gráfica.
• 11 Acentuam-se as palavras monossílabas tônicasterminadas em a, e, o, seguidas ou não de s.
Ex: já, fé, pés, pó, só, ás.
• 22 Acentuam-se as palavras oxítonasterminadas em a, e, o, seguidas ou não de s , em, ens. Ex:cajá, café, jacaré, cipó, também, parabéns, metrô, inglês alguém, armazém, conténs, vinténs.
Não se acentuam: as oxítonas terminadas em i e u, e em consoantes nem os infinitivos em i, seguidos dos pronomes oblíquos lo, la, los, las
Ex: ali, caqui, rubi, bambu, rebu, urubu, sutil, clamor, fi-lo, puni-la, reduzi-los, feri-las.
• 33 Acentuam-se as palavras paroxítonasexceto aquelas terminadas em a, e, o, seguidas ou não de s, em, ens, bem como prefixos paroxítonos terminados em i ou r.
Ex: dândi, júri, órfã, César, mártir, revólver, álbum, bênção, bíceps, espelho, famosa, medo, ontem, socorro, polens, hifens, pires, tela, super-homem.
Atenção: Acentuam-se as paroxítonas terminados em ditongo oral seguido ou não de s.
Ex: jóquei, superfície, água, área, aniversário, ingênuos.
• 44 Acentuam-se as palavras proparoxítonas sem exceção.
Ex: ótimo, incômoda, podíamos, correspondência abóbora, bússola, cântaro, dúvida, líquido, mérito, nórdico, política, relâmpago, têmpora .
• 55 Acentuam-se os ditongos abertosei, oi, eu, seguidos ou não de s em palavras monossílabas e oxítonas.
Ex: carretéis, dói, herói, chapéu, anéis.
Atenção: Pela nova ortografia não se acentuam ditongos abertos ei, oi, eu, seguidos ou não de s em palavras paroxítonas.
Ex: ideia, plateia, assembleia.
• 66Não se acentua, pela nova ortografia, palavras paroxítonas com hiato oo seguidos ou não de s.
Ex: voos, enjoo, abençoo.
• 77 Também não se acentuam as palavras paroxítonas com hiato ee.
Ex: creem, leem, veem, deem.
• 88Acentuam-se sempre as palavras que contenham i , u: tônicas; formam hiatos; formam sílabas sozinhas ou são seguidos de s; não seguidas de nh; não precedidas de ditongo em paroxítonas; nem repetidas.
Ex: aí, balaústre, baú, egoísta, faísca, heroína, saída, saúde, viúvo, juízes, Piauí. Pela regra exposta acima, não se acentuam: rainha, xiita, ruim, juiz, fortuito, gratuito, feiura.
• 99Pela nova ortografia, não se acentua com acento agudo u tônico dos grupos que, qui, gue, gui: argui, arguis, averigue, averigues, oblique, obliques, apazigues.
• 1010 Da mesma forma não se usa mais o trema:aguento, frequente, tranquilo, linguiça, aguentar, arguição, unguento, tranquilizante. Emprega-se o til para indicar a nasalização de vogais: afã, coração, devoções, maçã, relação etc.
• 1111 O acento diferencial foi excluído. Mantém-se apenas nestas quatro palavras, para distinguir uma da outra que se grafa de igual maneira:
• pôde (verbo poder no tempo passado) / pode (verbo poder no tempo presente);
• pôr ( verbo) / por (preposição);
• vem ( verbo vir na 3ª pessoa do singular) / vêm ( verbo vir na 3ª pessoa do plural);
• tem ( verbo ter na 3ª pessoa do singular) / têm ( verbo ter na 3ª pessoa do plural).
Aposto e Vocativo
A principal finalidade de um aposto em uma frase, é a explicação que ele dá sobre determinado termo. Do ponto de vista sintático, ele é um acessório dentro de uma oração.
Resumidamente, o aposto é um termo ou expressão de função esclarecedora ou para resumir.
O aposto sempre está associado a um nome ou pronome, ou a um termo que seja equivalente a estes. Tem a função de explicar, esclarecer, identificar ou apreciar esse termo. Ele retoma um termo da oração com o intuito de explicá-lo. Pode se referir a substantivos, termos nominais ou a uma oração inteira.
Ex: Acabo de ler um livro de Mário Quintana, famoso escritor brasileiro.(Famoso escritor brasileiro cumpre o papel de aposto, pois é um esclarecimento sobre o autor.)
Ex: Marcela, única irmã de mamãe, morreu cedo. (Única irmã de mamãe cumpre o papel de aposto, já que esclarece quem é Marcela.
Morfossintaxe: o núcleo é substantivo, pronome substantivo ou oração substantiva.
TIPOS DE APOSTO
Explicativo
Tem função de identificar ou explicar o termo anterior. Geralmente, é isolado por vírgulas, dois pontos, parênteses ou travessões.
Ex: A palavra, mensageira das ideias, é a profunda expressão da alma.
Enumerativo
Sequência de elementos que desenvolve uma ideia anterior.
Ex: O homem, para ver a si mesmo, necessita de três coisas: olhos,
...