TrabalhosGratuitos.com - Trabalhos, Monografias, Artigos, Exames, Resumos de livros, Dissertações
Pesquisar

RESENHA TEMÁTICA SOBRE LITERATURA COMPARADA

Por:   •  5/6/2018  •  Trabalho acadêmico  •  1.268 Palavras (6 Páginas)  •  661 Visualizações

Página 1 de 6

RESENHA TEMÁTICA SOBRE LITERATURA COMPARADA

A Literatura comparada é o ramo da literatura que estuda através do método de comparação a literatura de dois ou mais grupos diferentes em aspectos linguísticos, culturais ou nacionais. O objeto de estudo da literatura comparada não é especificamente a comparação da literaturas em si, mas sim as respectivas teorias da literatura e o diálogo entre os textos literários.

O termo “Literatura Comparada” surgiu no século XIX e tinha como primeiro objetivo usar-se da comparação de estruturas com o objetivo de criar leis gerais da literatura. Valorizada primeiramente na França, teve seus primeiros ensinamentos em Lyon, no ano de 1887, anos depois foi lecionada em Sorbonne, no ano de 1910. O seu reconhecimento como disciplina curricular aconteceu apenas nas primeiras décadas do século XX, onde ela ganhou estatura de disciplina reconhecida, tornando-se objeto de ensino regular nas grandes universidades da Europa e norte-americanas e dotando-se de bibliografia específica e público especializados.

Suas principais fontes foram a Escola Francesa que serviu como criadora dos princípios de fonte e influência, a Escola Americana que trouxe grande ecletismo, e gerou fácil absorção das noções teóricas e a Escola Soviética que compreendia a literatura como produto da sociedade.

No surgimento da Literatura Comparada suas comparações geravam distinções implícitas entre “literaturas maiores” e “literaturas menores”, sendo as literaturas maiores as que, devido uma maior força quantitativa e qualitativa, serviriam como verdadeiros modelos ou fontes para as literaturas menores, que se limitavam a um papel secundário, de integração de influências provenientes dos modelos. Esse comparatismo configurava-se como uma relativização de uma hierarquia.

A literatura comparada parte de um princípio dialógico, ou seja, do diálogo entre culturas e línguas, ela tem por objetivo estudar um espaço conhecido é a partir dele, surge a busca por aquilo que se queira conhecer, seja o autor, o contexto do qual escreveu sua obra, ou o impacto do seu texto em criações posteriores de outros autores.

O método de comparação da literatura comparada se dá a partir do confronto de seu objeto de estudo através de vários ângulos, buscando o analisar com base em sua forma o modo em que foi escrito, o seu contexto, os usos e costumes à época de sua elaboração, e busca através de estratégias diversas, um resultado aberto ao discurso, conforme preleciona Dettiene (2004) “a análise comparada nasce da escolha intelectual direcionada para a abertura dos campos do saber e não para o seu fechamento”, a comparação tem que se dar de forma a abrir o conhecimento do leitor, e não o restringir.

Ao se estudar a literatura comparada, seus estudiosos se esbarram em alguns conceitos que tornaram o percurso complexo, como por exemplo, a “influência”, a “recepção” e a “aculturação”.

O termo influência analisado pelas perspectivas clássicas, foi definido como a inserção de uma obra, cultura ou elemento literário em um texto, ou seja, o observador ao praticar o estuda da literatura comparada, inseria em sua visão toda a bagagem obtida através de outras leituras, até o encontro com o texto atual, o que poderia refletir de forma positiva, ao auxiliar no seu entendimento, ou até mesmo de forma negativa, ao passo que se ao estudar um texto em que determinada pessoa já possua alguma espécie de preconceito contra o seu gênero, sua visão munida de preconceito pode não analisar qual a real intenção do criador daquela obra e o que a obra realmente quer dizer.

Ao realizar a atividade comparativista, o agente deve estar aberto a recepção do texto. O estudo através de comparação na literatura deve interrogar sobre as modalidades ou possibilidades de interpretação, de compreensão e de aplicação de um texto literário, mas não só isso. Deve se levar em consideração as razões e as circunstâncias precisas em que uma determinada leitura e interpretação ocorreram, bem como, o momento em que vivia o autor do texto estudado, o contexto em que vivia e o que o levou àquela escrita, por isso a importância do termo recepção.

A aculturação por sua vez é o processo de modificação da cultura de um indivíduo, grupo ou civilização, que após forte influência de outra cultura perde traços da sua cultura de origem, não necessariamente é uma mudança, porque toda cultura muda. O fenômeno da aculturação na literatura ocorre na apresentação de certo modo de escrita a culturas que possuem trações diferentes, o que permite uma influência positiva.

Dennys Cuche (2002) defini a aculturação da seguinte maneira:

A aculturação é o conjunto de fenômenos que resultam de um contato contínuo e direto entre grupos de indivíduos de culturas diferentes e que provocam mudanças nos modelos (patterns) culturais iniciais de um ou dos dois grupos.

(...)

Por outro lado, não se pode confundir aculturação e ‘assimilação’. A assimilação

...

Baixar como (para membros premium)  txt (8.2 Kb)   pdf (50.2 Kb)   docx (14 Kb)  
Continuar por mais 5 páginas »
Disponível apenas no TrabalhosGratuitos.com