Contextos de Apropriação e Variedade Linguística nos Ambientes Escolares e Extraescolares
Por: LTernovoe • 8/5/2018 • Trabalho acadêmico • 512 Palavras (3 Páginas) • 1.664 Visualizações
Aprendizagem da Língua Portuguesa – Atividade Discursiva
Tema: Contextos de Apropriação e Variedade Linguística nos Ambientes Escolares e Extraescolares
A diversidade cultural e linguística existente em nosso país são herança de nossos colonizadores, e imigrantes do território brasileiro, mas o fato é que dessa colonização ocorreu a grande miscigenação que há agora, além da desigualdade social existente, no contexto extraescolar é normal que haja a língua materna como primeira via de comunicação, no processo de alfabetização os alunos dos anos iniciais possuem conhecimento linguístico, pois já estão inseridos no meio social em qual vivem, e cada um possui uma cultura diferente, a grande questão é como se deve ensinar a língua escrita, julga-se a mais importante e predomina a nossa cultura, não se levando em conta a oralidade dos alunos que ingressam no período escolar.
A oralidade e letramento têm uma distância relevante no requisito de ensino, especialmente em Língua Portuguesa, disciplina primordial para o ensino da leitura e escrita, saber decodificar e codificar letras e palavras não se resumiu a alfabetização, a qual abrange um processo o qual têm que levar o aluno a compreender, interpretar, e produzir seus próprios textos, ser um individuo critico e reflexivo.
Para o aluno é necessário que ele saiba o que realmente está fazendo, para que ocorra de forma satisfatória a introdução à leitura nos anos iniciais e posteriormente nos anos subsequentes, é indispensável criar atividades as quais o aluno não se distancie da sua realidade, frases e palavras que eles saibam que existem, situações de aprendizagem de acordo com a sua realidade, ir gradativamente inserindo ao aluno novas palavras e descobertas, é difícil levar em conta a realidade social escolar a qual o aluno está inserido, de fato é mais trabalhoso para o professor, mas se ele quiser ter sucesso em todas as series que irá lecionar, terá que se ajustar e ser reflexivo, sempre pensando e levando em conta a diversidade cultural e linguística existente nas escolas, os alunos já trazem suas próprias experiências, saber trabalhar com elas é essencial.
De acordo com o PCN (1997 pp.31-32), não há certo ou errado no modo de se falar, há uma variedade imensa de se falar a mesma coisa, decodificar essas inúmeras variações linguísticas pode ser até prazeroso, basta ter criatividade e vontade de ensinar.
“A questão não é falar certo ou errado, mas saber qual forma de fala utilizar, considerando as características do contexto de comunicação, ou seja, saber adequar o registro às diferentes situações comunicativas. (...) A questão não é de correção da forma, mas de sua adequação às circunstâncias de uso, ou seja, de utilização eficaz da linguagem: falar bem é falar adequadamente, é produzir o efeito pretendido”.
Portanto o trabalho do docente, ou seja, do professor, será em saber adequar as situações de aprendizagens, independente do ciclo escolar do aluno, será o ponto chave para uma aprendizagem realmente enriquecedora e prazerosa, sem se tornar enfadonha e retrocedente a uma escolarização tradicionalista, a qual se dava valor à memorização de conteúdos.
REFERÊNCIAS
http://re.granbery.edu.br/artigos/MTM1.pdf
http://letrasquartosemestre.blogspot.com.br/2009/05/diversidade-linguistica-e-sala- de-aula.html
...