A Literatura de Língua Portuguesa
Por: Lairine • 26/3/2020 • Pesquisas Acadêmicas • 1.181 Palavras (5 Páginas) • 204 Visualizações
Universidade Estadual de Goiás (UEG)
Porangatu, 25 de março de 2019
Docente: Sueli Borges
Discente: Marcella Fernandes Sena
Disciplina: Literatura de Língua Portuguesa 03
Turma: Terceiro período
(1)
1a- O gênero lírico nasce durante a Idade Média, sendo um tipo de produção intimamente ligada à música. No início da era cristã, á poesia era voltada quase exclusivamente para o culto religioso. Em língua latina, que permanece por muitos séculos o meio oficial da expressão da Igreja, são produzidos cantos e hinos litúrgicos, para facilitar a memorização de fórmulas dogmáticas e de preces, a poesia sacra introduz a versificação rimada no ocidente. A lírica greco-romana não fazia uso da rima, embora a figura retórica do homeoteleuton (" mesmo a desinência dela se aproximasse"). O centro de irradiação do lirismo medieval está localizado no Sul da França, especialmente a região da Provença onde se falava a langue d'oc. Logo em seguida os trovadores espalharam-se pelas cortes da Europa, divulgando sua arte poética, de cunho marcadamente individualista, exaltando os encantos da natureza e as virtudes da mulher amada, considerada a dona do coração do poeta, a qual ele devia prestar seus " serviço", segundo o costume da vassalagem da Idade Média. Além do serviço o código de obrigações exigia o "segredo", a descrição sobre a identidade da dama, pois geralmente se tratava de uma senhora casada e a "mesura", que implicavam o autodomínio das emoções.
1b- A temática recorrente na poesia trovadoresca é a aspiração a um amor impossível, pois o objeto do Desejo do eu poético é inatingível, sendo uma mulher casada e de classe social superior. Evidencia-se, portanto, no espírito do trovador um estado de tensão entre o real e o ideal. Enquanto, de um lado, a idealização da beleza física e espiritual da amada atrai o poeta quase irresistivelmente, de outro lado, a condição social muito mais elevada da dama cria um abismo que impede qualquer possibilidade de aproximação. Se considerar ainda que outro aspecto temático é a necessidade do merci (compaixão) da dama para a salvação do poeta, percebe-se como é complexo o novo conceito do amor introduzido pela poesia trovadoresca.
(2)
2a- A tese mais sugestiva é aquela apoiada no antigo mito do Andrógeno ou Hermafrodito, o ser bissexual, o arquétipo humano anterior a separação do elemento masculino do feminino: a Grande Mãe partenogenética representa o princípio estável, em cujo seio se gera o filho, o que é o princípio instável, pois nasce, morre e renasce; enquanto, de outro lado, a figura do homem poderoso, mitificado em Júpiter, representa o princípio do autoritarismo, personificado no pai, no marido, ou no governante.
2b- Recorrendo à Psicologia das profundidades, a gênese da Concepção revolucionária do amor trovadoresco é encontrada Num sentimento amoroso anterior ao sexo, a mulher sendo concebida como mãe, em quem a criança sente residir o princípio de segurança para sua conservação. Essa estratificação infantil da segurança encarnada na mãe projeto se na vida do adulto toda vez que o homem se sente angustiado pela pressão das forças sociais que ameaçam seu direito à liberdade ou põe em perigo a conservação de sua individualidade. A exaltação das virtudes da mulher idealizada representaria, ao nível do subconsciente coletivo, o desejo de reconquistar a força do ser andrógino arquétipo para poder lutar contra a opressão das instituições políticas e sociais, patriarcalmente estruturadas.
(3)
3a- Ao lado da lírica trovadoresca, formalista idealizante, como existia na França é um tipo de poesia satírica e irreverente, a dos goliardos ou clérigos vagantes, estudantes universitários de teologia, que viajavam de cidade em cidade, vivendo de esmolas e de boemia. O maior expoente da poesia goliárdica foi François Villón.
3b- Na Alemanha medieval, chamou-se de Minnesang há uma escola de poesia que sofreu as influências da poesia trovadoresca. Os autores mais importantes da lírica medieval alemã foram o imperador Henrique Vl e os poetas vencelau da boêmia e Walter von der Volgelweide. Paralelamente a lírica elaborada e convencional, existiu também na Alemanha, como em outros países ocidentais, uma corrente de poesia autóctone, de raízes populares e de formas e temas livres e simples.
3c- Na Península Ibérica o gênero lírico apresenta três tipos de poesia, diferentes quer pela forma da expressão quer pelos elementos conteudísticos: o lirismo paralelistíco e símbolo da "cantiga de amigo", o lirismo convencional e idealizante das “cantigas de amor" e o lirismo realista e satírico das “cantigas de escárnio".
(4)
4a- As cantigas de amigo, de origem autóctone, inspiram-se na vida dos Campos, retratando a realidade das zonas rurais, tendo como cenário as fontes, os rios, as árvores, as flores e, como personagens, jovens pastores ou agricultores que dialogam e trocam confidências sobre assuntos vários, predominando os temas de descoberta do amor, da tristeza pela ausência do ser amado, da espera do retorno, da decepção pelo abandono, da alegria pela realização amorosa. "Eu" poemático, o sujeito do discurso, é sempre a moça, pois na realidade campestre o elemento estável é a mulher, porque o homem costuma viajar, ausentando-se para guerra, para o trabalho ou para a romaria. Outro aspecto formal da cantiga de amigo é a presença paralelismo e do refrão, que pressupõem a presença paralelismo e do refrão, que pressupõem a existência de um couro. O texto poético apresenta pouca relevância, sendo pobre de palavras e de idéias, dando a impressão de ser improvisado, segundo o costume dos repentistas. A repetição simétrica de versos e o acompanhamento da música, do canto e da dança conferem à cantiga de amigo um aspecto mais dramático do que propriamente lírico. É que ao tratar das origens da Poesia greco-romana o gênero lírico não está separado narrativo e dramático.
...